“LAST night I looked down upon a town in China,” said the Moon. “My beams irradiated the naked walls that form the streets there. Now and then, certainly, a door is seen; but it is locked, for what does the Chinaman care about the outer world? Close wooden shutters1 covered the windows behind the walls of the houses; but through the windows of the temple a faint light glimmered2. I looked in, and saw the quaint3 decorations within. From the floor to the ceiling pictures are painted, in the most glaring colours, and richly gilt— pictures representing the deeds of the gods here on earth. In each niche4 statues are placed, but they are almost entirely5 hidden by the coloured drapery and the banners that hang down. Before each idol6 (and they are all made of tin) stood a little altar of holy water, with flowers and burning wax lights on it. Above all the rest stood Fo, the chief deity7, clad in a garment of yellow silk, for yellow is here the sacred colour. At the foot of the altar sat a living being, a young priest. He appeared to be praying, but in the midst of his prayer he seemed to fall into deep thought, and this must have been wrong, for his cheeks glowed and he held down his head. Poor Soui-Hong! Was he, perhaps, dreaming of working in the little flower garden behind the high street wall? And did that occupation seem more agreeable to him than watching the wax lights in the temple? Or did he wish to sit at the rich feast, wiping his mouth with silver paper between each course? Or was his sin so great that, if he dared utter it, the Celestial8 Empire would punish it with death? Had his thoughts ventured to fly with the ships of the barbarians9, to their homes in far distant England? No, his thoughts did not fly so far, and yet they were sinful, sinful as thoughts born of young hearts, sinful here in the temple, in the presence of Fo and the other holy gods.
“I know whither his thoughts had strayed. At the farther end of the city, on the flat roof paved with porcelain10, on which stood the handsome vases covered with painted flowers, sat the beauteous Pu, of the little roguish eyes, of the full lips, and of the tiny feet. The tight shoe pained her, but her heart pained her still more. She lifted her graceful11 round arm, and her satin dress rustled12. Before her stood a glass bowl containing four gold-fish. She stirred the bowl carefully with a slender lacquered stick, very slowly, for she, too, was lost in thought. Was she thinking, perchance, how the fishes were richly clothed in gold, how they lived calmly and peacefully in their crystal world, how they were regularly fed, and yet how much happier they might be if they were free? Yes, that she could well understand, the beautiful Pu. Her thoughts wandered away from her home, wandered to the temple, but not for the sake of holy things. Poor Pu! Poor Soui-hong!
“Their earthly thoughts met, but my cold beam lay between the two, like the sword of the cherub13.”
1 shutters ['ʃʌtəz] 第7级 | |
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门 | |
参考例句: |
|
|
2 glimmered [ˈglɪməd] 第8级 | |
v.发闪光,发微光( glimmer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
3 quaint [kweɪnt] 第8级 | |
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的 | |
参考例句: |
|
|
4 niche [nɪtʃ] 第9级 | |
n.壁龛;合适的职务(环境、位置等) | |
参考例句: |
|
|
5 entirely [ɪnˈtaɪəli] 第9级 | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
6 idol [ˈaɪdl] 第8级 | |
n.偶像,红人,宠儿 | |
参考例句: |
|
|
7 deity [ˈdeɪəti] 第10级 | |
n.神,神性;被奉若神明的人(或物) | |
参考例句: |
|
|
8 celestial [səˈlestiəl] 第9级 | |
adj.天体的;天上的 | |
参考例句: |
|
|
9 barbarians [bɑ:'beərɪənz] 第9级 | |
n.野蛮人( barbarian的名词复数 );外国人;粗野的人;无教养的人 | |
参考例句: |
|
|
10 porcelain [ˈpɔ:səlɪn] 第7级 | |
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的 | |
参考例句: |
|
|
11 graceful [ˈgreɪsfl] 第7级 | |
adj.优美的,优雅的;得体的 | |
参考例句: |
|
|