轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 看《纸牌屋》学英语:词汇篇
看《纸牌屋》学英语:词汇篇
添加时间:2014-04-17 11:22:45 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Endorse1, Ethical2, Knee-jerk

    1. Endorse: to publicly or officially say that you support or approve of (someone or something)

    例句:The newspaper has endorsed3 the conservative candidate for mayor.

    这家报纸支持那位保守派候选人成为市长。

    单词书中,endorse 的翻译从来都是「背书」,这跟endorse的来源有关,「背书」即「在背面书写」,在支票背后写上你的名字,表示担保,后引申为支持的意思。

    2. Ethical: involving questions of right and wrong behavior : relating to ethics4

    这个词出现在记者 Zoe 和 Mr. Underwood 之间的对话中,原句节选:Crossed ethical lines, professinally, physically5.

    这里 ethical 是指伦理道德上的对与错。我们都知道 ethics 是伦理学、伦理道德的意思。这里 Zoe 说在与 Underwood 的交易中,她在职业上(新闻记者的伦理)和肉体上都越了界,短语 cross the line 表示越界。

    3. Knee-jerk: occurring/reacting quickly and without thought

    剧中提到 Knee-jerk reaction,即我们常说的下意识反应/下意识动作。学过生物的同学应该都知道「膝跳反射」吧?Knee 就是膝盖,jerk 表示抽搐,knee-jerk 便是膝跳反射啦。知道什么是膝跳反射,这个小词翻译成「下意识」我想你也能够理解,至于 jerk 的其它意思,常看美剧的你还需要我说吗?

    *本部分英英释义来源:Merriam-Webster Dictionary

    谚语篇:别把车放到马前面】dont't put the cart before the horse

    这句谚语很常用,put the cart before the horse, 字面直译即「别把车放到马前面」。

    马车当然都是马在前、车在后,把车放到马前面表示:doing things the wrong way round or with the wrong emphasis. 做事顺序错误和主次错误,形容做事不符合程序或本末倒置。

    字幕翻译为「为时过早」也算表达了意思:根本不是考虑这个的时候(即主次错误)。剧中加了 way 表示程度上的强调。

    我们来看一个情境:

    留学考试先看机经不做题:That's putting the cart before the horse.

    只看机经不做题:That's putting the cart way before the horse.

    精句篇:弱肉强食】Hunt or be hunted

    For those of us climbing to the top of the food chain, there can be no mercy. There is but one rule: hunt or be hunted.

    对于爬到食物链顶端的我们而言,绝不能心慈手软。我们的世界只有一条规则:弱肉强食。

    第二季第一集的最后,无敌的安德伍德老师说出了政界生存真相,权力的法则:弱肉强食。

    hunt 意思是打猎,be hunted 表示被猎。

     12级    美剧 
     单词标签: endorse  ethical  endorsed  ethics  physically 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 endorse [ɪnˈdɔ:s] rpxxK   第7级
    vt.(支票、汇票等)背书,背署;批注;同意;赞同
    参考例句:
    • No one is foolish enough to endorse it. 没有哪个人会傻得赞成它。
    • I fully endorse your opinions on this subject. 我完全拥护你对此课题的主张。
    2 ethical [ˈeθɪkl] diIz4   第8级
    adj.伦理的,道德的,合乎道德的
    参考例句:
    • It is necessary to get the youth to have a high ethical concept. 必须使青年具有高度的道德观念。
    • It was a debate which aroused fervent ethical arguments. 那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
    3 endorsed [enˈdɔ:st] a604e73131bb1a34283a5ebcd349def4   第7级
    vt.& vi.endorse的过去式或过去分词形式v.赞同( endorse的过去式和过去分词 );在(尤指支票的)背面签字;在(文件的)背面写评论;在广告上说本人使用并赞同某产品
    参考例句:
    • The committee endorsed an initiative by the chairman to enter discussion about a possible merger. 委员会通过了主席提出的新方案,开始就可能进行的并购进行讨论。 来自《简明英汉词典》
    • The government has broadly endorsed a research paper proposing new educational targets for 14-year-olds. 政府基本上支持建议对14 岁少年实行新教育目标的研究报告。 来自《简明英汉词典》
    4 ethics ['eθɪks] Dt3zbI   第7级
    n.伦理学;伦理观,道德标准
    参考例句:
    • The ethics of his profession don't permit him to do that. 他的职业道德不允许他那样做。
    • Personal ethics and professional ethics sometimes conflict. 个人道德和职业道德有时会相互抵触。
    5 physically [ˈfɪzɪkli] iNix5   第8级
    adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
    参考例句:
    • He was out of sorts physically, as well as disordered mentally. 他浑身不舒服,心绪也很乱。
    • Every time I think about it I feel physically sick. 一想起那件事我就感到极恶心。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: