轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 斯诺登:我曾是一名间谍
斯诺登:我曾是一名间谍
添加时间:2014-06-02 18:54:18 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • U.S. Secretary of State John Kerry says fugitive1 intelligence leaker Edward Snowden should "man up" and return to the United States to face espionage2 charges.

    美国国务卿克里说,逃往的情报泄密者斯诺登应该“拿出男人的样子”,回到美国接受间谍罪的审判。

    The top U.S. diplomat3 disparaged4 the former national security contractor5 Wednesday, describing the 30-year-old Snowden as "a man who has betrayed his country. The fact is he has damaged his country very significantly."

    星期三,克里贬低前国家安全合同工斯诺登,称30岁的斯诺登“背叛了自己的国家,事实是他严重损害了自己的国家。”

    Snowden is living in asylum6 in Russia a year after leaking a vast cache of National Security Agency documents to journalists that described clandestine7 U.S. spy operations around the world. In a new television interview, Snowden told NBC-TV news anchor Brian Williams that he never intended to end up in Russia, but was forced to stay there because the U.S. revoked8 his passport after he first fled to Hong Kong and then to Moscow.

    斯诺登已经在俄罗斯避难一年。在那之前,他向记者泄露了巨量美国国家安全局的文件。这些文件讲的是美国在世界各地的秘密间谍活动。斯诺登最近在莫斯科接受NBC电视新闻主播威廉斯采访时表示,他从未打算在俄罗斯终老一生。但他被迫呆在俄罗斯。因为在他逃到香港,然后又转到莫斯科以后,美国吊销了他的护照。

    Kerry called that "a pretty dumb answer" and said that if Snowden wants to return to the United States, "we'll have him on a flight today." Kerry said Snowden should "stand up in the United States and make his case to the American people."

    克里称那是“一个非常愚蠢的答案”,并表示,如果斯诺登想要回到美国,“我们今天就能让他登上飞机回来。”克里指出,斯诺登应该回到美国,向美国人民解释他的所作所为。

    In the interview, Snowden says he was "trained as a spy" and worked undercover overseas for the U.S. intelligence community. He rebutted9 critics who described him as nothing more than a low-level analyst10, saying he pretended "to work in a job that I'm not and even being assigned a name that was not mine." Excerpts11 of the interview were released Tuesday.

    在采访中,斯诺登称他曾被“作为间谍训练”,在海外为美国情报部门做卧底工作。他反驳了批评者称他不过是个低级别分析员的说法,他说,他假装从事某份工作,甚至被分配了一个假名。这次采访的节录将在星期二播出。

     12级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 fugitive [ˈfju:dʒətɪv] bhHxh   第10级
    adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
    参考例句:
    • The police were able to deduce where the fugitive was hiding. 警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
    • The fugitive is believed to be headed for the border. 逃犯被认为在向国境线逃窜。
    2 espionage [ˈespiənɑ:ʒ] uiqzd   第10级
    n.间谍行为,谍报活动
    参考例句:
    • The authorities have arrested several people suspected of espionage. 官方已经逮捕了几个涉嫌从事间谍活动的人。
    • Neither was there any hint of espionage in Hanley's early life. 汉利的早期生活也毫无进行间谍活动的迹象。
    3 diplomat [ˈdɪpləmæt] Pu0xk   第7级
    n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人
    参考例句:
    • The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved. 那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
    • He served as a diplomat in Russia before the war. 战前他在俄罗斯当外交官。
    4 disparaged [dɪˈspærɪdʒd] ff1788e428b44c5ea75417fb2d561704   第10级
    v.轻视( disparage的过去式和过去分词 );贬低;批评;非难
    参考例句:
    • French-Canadian fur trappers and Sioux disparaged such country as "bad lands. " 法语的加拿大毛皮捕兽器和苏人的贬低国家作为“坏土地”。 来自互联网
    • She disparaged her student's efforts. 她轻视她的学生做出的努力。 来自互联网
    5 contractor [kənˈtræktə(r)] GnZyO   第8级
    n.订约人,承包人,收缩肌
    参考例句:
    • The Tokyo contractor was asked to kick $6000 back as commission. 那个东京的承包商被要求退还6000美元作为佣金。
    • The style of house the contractor builds depends partly on the lay of the land. 承包商所建房屋的式样,有几分要看地势而定。
    6 asylum [əˈsaɪləm] DobyD   第8级
    n.避难所,庇护所,避难
    参考例句:
    • The people ask for political asylum. 人们请求政治避难。
    • Having sought asylum in the West for many years, they were eventually granted it. 他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
    7 clandestine [klænˈdestɪn] yqmzh   第9级
    adj.秘密的,暗中从事的
    参考例句:
    • She is the director of clandestine operations of the CIA. 她是中央情报局秘密行动的负责人。
    • The early Christians held clandestine meetings in caves. 早期的基督徒在洞穴中秘密聚会。
    8 revoked [riˈvəukt] 80b785d265b6419ab99251d8f4340a1d   第8级
    adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
    • A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
    9 rebutted [rɪ'bʌtɪd] 04f2c8f6e28c4ca73fb606a34953d5de   第12级
    v.反驳,驳回( rebut的过去式和过去分词 );击退
    参考例句:
    • Has Mr. Chiang or any member of his party ever rebutted this? 蒋先生及其党人曾经对这话提出过任何驳斥吗? 来自互联网
    • He rebutted the argument of the other team in a debate. 他在辩论会中反驳对方的论点。 来自互联网
    10 analyst [ˈænəlɪst] gw7zn   第9级
    n.分析家,化验员;心理分析学家
    参考例句:
    • What can you contribute to the position of a market analyst? 你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
    • The analyst is required to interpolate values between standards. 分析人员需要在这些标准中插入一些值。
    11 excerpts ['eksɜ:pt] 2decb803173f2e91acdfb31c501d6725   第7级
    n.摘录,摘要( excerpt的名词复数 );节选(音乐,电影)片段
    参考例句:
    • Some excerpts from a Renaissance mass are spatchcocked into Gluck's pallid Don Juan music. 一些文艺复光时期的弥撒的选节被不适当地加入到了格鲁克平淡无味的唐璜音乐中。 来自《简明英汉词典》
    • He is editing together excerpts of some of his films. 他正在将自己制作的一些电影的片断进行剪辑合成。 来自辞典例句

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: