轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 三个筛子
三个筛子
添加时间:2014-06-02 19:04:19 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Grandpa Hodge was the most popular sage1 in the village because he was so philosophic2 in speaking and doing things that everyone revered3 him as “Grandpa Wisdom”.

    霍奇爷爷是村里最受欢迎的长者,因为他讲话做事都很有哲理,大家都尊称他为“智慧爷爷”。

    One day, a man hurried to Grandpa Wisdom and said, “Grandpa, I have a piece of news to tell you…”

    有一天,一个人匆匆跑到智慧爷爷那里说:“爷爷,我有个消息要告诉你……”

    “Wait a moment,” Grandpa Hodge stroked his beard and cut him short, “Have you sifted4 the news you will tell me with three sieves6?”

    “等一下,”霍奇爷爷摸了摸胡子,打断了他的话,“你要告诉我的消息,用三个筛子筛过了吗?”

    “Three sieves? Which three sieves?” the man asked with puzzlement.

    “三个筛子?哪三个筛子?”那人不解的问。

    “The first sieve5 is Truth. Is the news you will tell me true?” Grandpa Hodge asked, narrowing his eyes.

    “第一个筛子叫真实。你要告诉我的消息确实是真的吗?”霍奇爷爷眯着眼问道。

    “I don’t know because I overhead it from the street.”

    “不知道,我是从街上听来的。”

    “Now let’s check it with the second sieve,” Grandpa Hodge went on, “If the news you will tell me is not true, it should be friendly.”

    “现在再用第二个筛子来审查吧,”霍奇爷爷接着说,“你要告诉我的这个消息就算不是真实的,也应该是善意的吧?”

    The man hesitantly answered, “No, just the other way round…”

    那人踌躇的回答说:“不,正好相反......”

    Grandpa Hodge once again interrupted him, “So let’s use the third sieve. Can you tell me if the news that is exciting you is very important?”

    霍奇爷爷再次打断他的话:“那么我们再用第三个筛子,请问,使你如此激动的消息很重要吗?”

    “It is not so important,” the man answered with embarrassment7.

    “并不怎么重要,”那人不好意思地回答。

    Grandpa Hodge patted the shoulder of the man and said significantly, “Now that the news you will tell me is not true, friendly or important, please don’t tell me. Then it won’t trouble you and me.”

    霍奇爷爷拍了拍那人的肩膀,意味深长的说:“既然你要告诉我的事,既不真实,也非善意,更不重要,那么就请你别说了吧!这样的话,它就不会困扰你和我了。”

    The man took a tumble and never spread the overhead news ever since.

    那人恍然大悟,从此以后再也不到处传播道听途说的消息了。

     12级    美文 
     单词标签: sage  philosophic  revered  sifted  sieve  sieves  embarrassment 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 sage [seɪdʒ] sCUz2   第10级
    n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的
    参考例句:
    • I was grateful for the old man's sage advice. 我很感激那位老人贤明的忠告。
    • The sage is the instructor of a hundred ages. 这位哲人是百代之师。
    2 philosophic [ˌfɪlə'sɒfɪk] ANExi   第8级
    adj.哲学的,贤明的
    参考例句:
    • It was a most philosophic and jesuitical motorman.这是个十分善辩且狡猾的司机。
    • The Irish are a philosophic as well as a practical race.爱尔兰人是既重实际又善于思想的民族。
    3 revered [rɪ'vɪəd] 1d4a411490949024694bf40d95a0d35f   第8级
    v.崇敬,尊崇,敬畏( revere的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation. 一些早年受到尊崇的惯例,现在已经成了这代人嘲弄的对象了。 来自《简明英汉词典》
    • The Chinese revered corn as a gift from heaven. 中国人将谷物奉为上天的恩赐。 来自辞典例句
    4 sifted [siftid] 9e99ff7bb86944100bb6d7c842e48f39   第8级
    v.筛( sift的过去式和过去分词 );筛滤;细查;详审
    参考例句:
    • She sifted through her papers to find the lost letter. 她仔细在文件中寻找那封丢失的信。 来自《简明英汉词典》
    • She sifted thistles through her thistle-sifter. 她用蓟筛筛蓟。 来自《简明英汉词典》
    5 sieve [sɪv] wEDy4   第8级
    n.筛,滤器,漏勺
    参考例句:
    • We often shake flour through a sieve. 我们经常用筛子筛面粉。
    • Finally, it is like drawing water with a sieve. 到头来,竹篮打水一场空。
    6 sieves [sivz] 4aab5e1b89aa18bd1016d4c60e9cea9d   第8级
    筛,漏勺( sieve的名词复数 )
    参考例句:
    • This thesis emphasized on the preparation of mesoporous molecular sieves MSU. 中孔分子筛MSU是当今认为在稳定性方面很有发展前途的一种催化新材料。
    • The mesoporous silica molecular sieves Zr-MCM-41 were synthesized in ethylenediamine. 以乙二胺为碱性介质合成了Zr-MCM-41介孔分子筛。
    7 embarrassment [ɪmˈbærəsmənt] fj9z8   第9级
    n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
    参考例句:
    • She could have died away with embarrassment. 她窘迫得要死。
    • Coughing at a concert can be a real embarrassment. 在音乐会上咳嗽真会使人难堪。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: