轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 美国新闻主播辱华 华裔参议员要求其辞职
美国新闻主播辱华 华裔参议员要求其辞职
添加时间:2014-07-14 19:08:01 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Democratic state Sen. Ted1 Lieu of Torrance called on Fox News host Bob Beckel to resign Saturday after he said on the air Thursday that "Chinamen" are the single biggest threat to national security.

    美国华裔民主党加州参议员刘云平周六发表声明,要求福克斯新闻台主播鲍勃·贝克尔为其周四节目中“‘中国佬’是对美国国家安全最大的威胁”的言辞引咎辞职。

    During an episode of the “The Five,” Beckel said: "As usual, we bring them over here and teach a bunch of Chinamen -- Chinese people -- how to do computers and then they go back to China and hack2 into us.”

    在周四的The Five节目中,贝克尔说,“像往常一样,我们把他们带到这里,教一帮中国佬……呃,中国人,怎样使用电脑,然后他们回到中国,非法侵入我们的系统。”

    “We should all be alarmed by the racist3, xenophobic comments by Fox News host Bob Beckel," Lieu said in a statement Saturday. "His comments have no place in America, and this is at least the second time he has used racial slurs4. He must resign immediately."

    “对于福克斯新闻台主播鲍勃•贝克尔的这种种族主义的、排外的言论,我们都应该有所警惕,”刘云平在周六的声明中指出,“他的言论在美国是站不住脚的,而且这至少已是他第二次说出这种种族歧视的言论。他必须立马辞职。”

    Beckel was commenting on a New York Times article that said Chinese hackers5 broke into the computer networks of a U.S. government agency that houses the personal information of all federal employees.

    贝克尔曾在《纽约时报》一篇文章的评论中称,中国黑客侵入了美国政府机关的电脑网络,网络中储存着所有联邦雇员的个人信息。

    This is not the first time Beckel has caused a stir with his remarks about race. Last year he said on the show that once after he went swimming, his “eyes blew up" and "it made me look Oriental.”

    这已经不是贝克尔第一次用他带有种族色彩的评论引起争议了。去年他在节目中称,有一次他去游泳的时候,“眼睛都胀大了”,这“让我看起来像是个东方人”。

    “I am one of those ‘Chinamen’ with ‘Oriental’ eyes that immigrated6 to America and majored in computer science. I also served on active duty in the United States Air Force and continue to serve my country in the Reserves," Lieu said in the statement. "And today, as an American and as a California state senator, I call on Mr. Beckel to resign."

    “我是一个‘中国佬’,长着‘东方人’的眼睛,我移民来到美国,学习的是计算机科学。我还曾经是美国空军现役部队的一员,并继续作为后备役为我的国家服务,”刘云平在声明中说道,“今天,作为一个美国人,作为一名加州州参议员,我要求贝克尔先生辞职。”

    Lieu is running against gang prosecutor7 Elan Carr to replace U.S. Rep. Henry A. Waxman.

    刘云平正在与共和党检察官卡尔竞争国会众议员沃克斯曼空出的席位。

     10级    英语新闻 
     单词标签: ted  hack  racist  slurs  hackers  immigrated  prosecutor 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 ted [ted] 9gazhs   第11级
    vt.翻晒,撒,撒开
    参考例句:
    • He tedded the grains on a sunny noon. 天气晴朗的中午他翻晒了谷物。
    • She often teds the corn when it's sunny. 天好的时候她就翻晒玉米。
    2 hack [hæk] BQJz2   第9级
    n.劈,砍,出租马车;vt.劈,砍,干咳;vi.砍
    参考例句:
    • He made a hack at the log. 他朝圆木上砍了一下。
    • Early settlers had to hack out a clearing in the forest where they could grow crops. 早期移民不得不在森林里劈出空地种庄稼。
    3 racist ['reisist] GSRxZ   第9级
    n.种族主义者,种族主义分子
    参考例句:
    • a series of racist attacks 一连串的种族袭击行为
    • His speech presented racist ideas under the guise of nationalism. 他的讲话以民族主义为幌子宣扬种族主义思想。
    4 slurs [slə:z] f714abb1a09d3da4d64196cc5701bd6e   第10级
    含糊的发音( slur的名词复数 ); 玷污; 连奏线; 连唱线
    参考例句:
    • One should keep one's reputation free from all slurs. 人应该保持名誉不受责备。
    • Racial slurs, racial jokes, all having to do with being Asian. 种族主义辱骂,种族笑话,都是跟亚裔有关的。
    5 hackers ['hækərz] dc5d6e5c0ffd6d1cd249286ced098382   第9级
    n.计算机迷( hacker的名词复数 );私自存取或篡改电脑资料者,电脑“黑客”
    参考例句:
    • They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults. 他们考虑来自外部的感染公司的病毒,他们设想黑客侵入到信息宝库中。 来自《简明英汉词典》
    • Arranging a meeting with the hackers took weeks againoff-again email exchanges. 通过几星期电子邮件往来安排见面,他们最终同意了。 来自互联网
    6 immigrated [ˈɪmɪˌgreɪtid] a70310c0c8ae40c26c39d8d0d0f7bb0d   第8级
    v.移入( immigrate的过去式和过去分词 );移民
    参考例句:
    • He immigrated from Ulster in 1848. 他1848年从阿尔斯特移民到这里。 来自辞典例句
    • Many Pakistanis have immigrated to Britain. 许多巴基斯坦人移居到了英国。 来自辞典例句
    7 prosecutor [ˈprɒsɪkju:tə(r)] 6RXx1   第10级
    n.起诉人;检察官,公诉人
    参考例句:
    • The defender argued down the prosecutor at the court. 辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
    • The prosecutor would tear your testimony to pieces. 检查官会把你的证言驳得体无完肤。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: