轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 杜甫: 丽人行
杜甫: 丽人行
添加时间:2014-08-20 20:25:33 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 丽人行

    杜甫

    三月三日天气新, 长安水边多丽人。

    态浓意远淑且真, 肌理细腻骨肉匀。

    绣罗衣裳照暮春, 蹙金孔雀银麒麟。

    头上何所有? 翠微盍叶垂鬓唇。

    背后何所见? 珠压腰衱稳称身。

    就中云幕椒房亲, 赐名大国虢与秦。

    紫驼之峰出翠釜, 水精之盘行素鳞。

    犀箸餍饫久未下, 鸾刀缕切空纷纶。

    黄门飞鞚不动尘, 御厨络绎送八珍。

    箫鼓哀吟感鬼神, 宾从杂遝实要津。

    后来鞍马何逡巡? 当轩下马入锦茵。

    杨花雪落覆白苹, 青鸟飞去衔红巾。

    炙手可热势绝伦, 慎莫近前丞相嗔。

    A SONG OF FAIR WOMEN

    Du Fu

    On the third day of the Third-month in the freshening weather

    Many beauties take the air by the Changan waterfront,

    Receptive, aloof1, sweet-mannered, sincere,

    With soft fine skin and well-balanced bone.

    Their embroidered2 silk robes in the spring sun are gleaming --

    With a mass of golden peacocks and silver unicorns3.

    And hanging far down from their temples

    Are blue leaves of delicate kingfisher feathers.

    And following behind them

    Is a pearl-laden train, rhythmic4 with bearers.

    Some of them are kindred to the Royal House --

    The titled Princesses Guo and Qin.

    Red camel-humps are brought them from jade5 broilers,

    And sweet fish is ordered them on crystal trays.

    Though their food-sticks of unicorn-horn are lifted languidly

    And the finely wrought6 phoenix7 carving-knife is very little used,

    Fleet horses from the Yellow Gate, stirring no dust,

    Bring precious dishes constantly from the imperial kitchen.

    ...While a solemn sound of flutes8 and drums invokes9 gods and spirits,

    Guests and courtiers gather, all of high rank;

    And finally, riding slow, a dignified10 horseman

    Dismounts at the pavilion on an embroidered rug.

    In a snow of flying willow-cotton whitening the duckweed,

    Bluebirds find their way with vermilion handkerchiefs --

    But power can be as hot as flame and burn people's fingers.

    Be wary11 of the Premier12, watch for his frown.

     12级    英语诗歌 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 aloof [əˈlu:f] wxpzN   第9级
    adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
    参考例句:
    • Never stand aloof from the masses. 千万不可脱离群众。
    • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd. 这小女孩在晚上一直胆怯地远离人群。
    2 embroidered [im'brɔidəd] StqztZ   第9级
    adj.绣花的
    参考例句:
    • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
    • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
    3 unicorns [ˈju:nɪˌkɔ:nz] 02d8c4ac323c5df679077f020f170453   第11级
    n.(传说中身体似马的)独角兽( unicorn的名词复数 );一角鲸;独角兽标记
    参考例句:
    • Unicorns are legendary beasts. 独角兽是传说里的野兽。 来自《简明英汉词典》
    • Assemble50 Elder Druids, 30 Silver Unicorns and10 Green Dragons do defend it. 募集50个德鲁伊长老,30只银色独角兽和10条绿龙用于防御。 来自互联网
    4 rhythmic [ˈrɪðmɪk] rXexv   第9级
    adj.有节奏的,有韵律的
    参考例句:
    • Her breathing became more rhythmic. 她的呼吸变得更有规律了。
    • Good breathing is slow, rhythmic and deep. 健康的呼吸方式缓慢深沉而有节奏。
    5 jade [dʒeɪd] i3Pxo   第7级
    n.玉石;碧玉;翡翠
    参考例句:
    • The statue was carved out of jade. 这座塑像是玉雕的。
    • He presented us with a couple of jade lions. 他送给我们一对玉狮子。
    6 wrought [rɔ:t] EoZyr   第11级
    v.(wreak的过去分词)引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
    参考例句:
    • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany. 巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
    • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower. 那是一个金质花形包头的拐杖。
    7 phoenix [ˈfi:nɪks] 7Njxf   第10级
    n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
    参考例句:
    • The airline rose like a phoenix from the ashes. 这家航空公司又起死回生了。
    • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration. 中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
    8 flutes [flu:ts] f9e91373eab8b6c582a53b97b75644dd   第7级
    长笛( flute的名词复数 ); 细长香槟杯(形似长笛)
    参考例句:
    • The melody is then taken up by the flutes. 接着由长笛奏主旋律。
    • These flutes have 6open holes and a lovely bright sound. 笛子有6个吹气孔,奏出的声音响亮清脆。
    9 invokes [ɪnˈvəʊks] fc473a1a023d32fa292eb356a237b5d0   第9级
    v.援引( invoke的第三人称单数 );行使(权利等);祈求救助;恳求
    参考例句:
    • The Roundtable statement invokes the principles of the free market system. 企业界圆桌会议的声明援用了自由市场制度的原则。 来自辞典例句
    • When no more storage is available, the system invokes a garbage collector. 当没有可用的存贮时,系统就调用无用单元收集程序。 来自辞典例句
    10 dignified ['dignifaid] NuZzfb   第10级
    a.可敬的,高贵的
    参考例句:
    • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
    • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
    11 wary [ˈweəri] JMEzk   第8级
    adj.谨慎的,机警的,小心的
    参考例句:
    • He is wary of telling secrets to others. 他谨防向他人泄露秘密。
    • Paula frowned, suddenly wary. 宝拉皱了皱眉头,突然警惕起来。
    12 premier [ˈpremiə(r)] R19z3   第7级
    adj.首要的;n.总理,首相
    参考例句:
    • The Irish Premier is paying an official visit to Britain. 爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
    • He requested that the premier grant him an internview. 他要求那位总理接见他一次。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: