轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 8级英语阅读 - > 《唐顿庄园》剧照穿帮 将错就错做慈善
《唐顿庄园》剧照穿帮 将错就错做慈善
添加时间:2014-08-24 20:33:22 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Downton Abbey's stars have posed with water bottles for a charity picture after a recent gaffe1 in which a plastic bottle was left in a promotional photo.

    在由一个塑料矿泉水瓶引发的剧照穿帮事件之后,《唐顿庄园》又公布了一张全体演员手拿矿泉水合拍的慈善宣传照。

    The period drama made headlines when a bottle appeared in the background of a photo promoting its fifth series.

    英剧《唐顿庄园》日前因在其发布的一张第五季剧照中含有矿泉水瓶而登上新闻头条。

    That prompted ITV to release a second photo to support the charity WaterAid.

    这件事促使英国ITV拍了另一张寓意支持水资源援助慈善组织的照片。

    "The cast and crew came up with the idea of turning some of this attention towards an issue around water that really matters," a statement said.

    “剧组全体演员和工作人员想出这个主意,希望将大家的一部分注意力转移到关注水资源这个问题上来。”一份声明中称。

    "They hope that by posing for this picture they will be able to raise awareness2 and amplify3 the work of international charity WaterAid."

    “他们希望通过这张照片引起大家的重视,同时也是为水资源援助慈善事业做宣传。”

    In the original photo, the modern bottle was perched on a mantelpiece behind Hugh Bonneville and Laura Carmichael, who were in costume as the Earl of Grantham and Lady Edith.

    在穿帮的那张剧照中,格兰瑟姆伯爵与伊迪斯小姐(分别由休·博内威利和劳拉·卡尔迈克尔饰演)身后的壁炉架上放着一个现代感十足的矿泉水瓶。

    Plastic bottles were not in wide use in the UK until the 1960s - 36 years after the new series of Downton takes place.

    实际上,英国直到二十世纪六十年代,也就是唐顿庄园故事发生时间的36年之后,矿泉水才开始广泛使用。

    The image was later removed from Instagram and the ITV press site.

    这张照片在Instagram和ITV新闻网上发布后随即被删除。

    An ITV spokesperson said: "While the water bottle is in the uncropped version of a publicity4 photograph we can assure you that it will not be making an appearance on screen."

    ITV的一名发言人说:“这张含有矿泉水瓶的照片只出现在未经剪辑的宣传照中,我们保证它绝不会在剧中出现。”

    WaterAid chief executive Barbara Frost thanked the show's cast and producers for their response.

    水资源援助组织的执政官芭芭拉·弗罗斯特对剧组全体演员和制片人的善举表示感谢。

    "It brought a really big smile to my face when the cast of Downton Abbey said that they wanted to support WaterAid's work," she said.“

    在听到《唐顿庄园》的演员们想借此支持我们的组织时,我都笑得合不拢嘴了。”她说。

    "How fantastic that the attention created over one water bottle ends up benefiting some of the world's poorest communities through access to safe, clean water today."

    “能把大家从这瓶矿泉水上的注意力转移到世界贫穷国家饮用水获得和安全等问题上来,这真是太好了。”

     8级    英语新闻 
     单词标签: gaffe  awareness  amplify  publicity 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 gaffe [gæf] bhqxA   第12级
    n.(社交上令人不快的)失言,失态
    参考例句:
    • I had no idea of the gaffe which I was committing. 我不清楚我犯了什么错误。
    • He made an embarrassing gaffe at the convention last weekend. 他在上周末的会议上出了洋相,狼狈不堪。
    2 awareness [əˈweənəs] 4yWzdW   第8级
    n.意识,觉悟,懂事,明智
    参考例句:
    • There is a general awareness that smoking is harmful. 人们普遍认识到吸烟有害健康。
    • Environmental awareness has increased over the years. 这些年来人们的环境意识增强了。
    3 amplify [ˈæmplɪfaɪ] iwGzw   第7级
    vt.放大,增强;详述,详加解说
    参考例句:
    • The new manager wants to amplify the company. 新经理想要扩大公司。
    • Please amplify your remarks by giving us some examples. 请举例详述你的话。
    4 publicity [pʌbˈlɪsəti] ASmxx   第7级
    n.众所周知,闻名;宣传,广告
    参考例句:
    • The singer star's marriage got a lot of publicity. 这位歌星的婚事引起了公众的关注。
    • He dismissed the event as just a publicity gimmick. 他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: