轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 2级英语阅读 - > 没去钓鱼的奇论
没去钓鱼的奇论
添加时间:2014-09-29 19:11:29 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Young Johnny turned up late for Sunday school one morning and the teacher wanted to know why. "Well,I was1 going2 to fishing,but my dad wouldn’t let me,"said4 Johnny.

    一天早上,小约翰星期天到学校上学时迟到了,老师想知道是怎么回事。

    “I should think not,”replied the teacher."And did5 your father explain6 why you should not go fishing3 on this day2”

    “是这样的,我本来要去钓鱼的,但爸爸不让我去。”约翰尼说。

    “Oh yeah,”said Johnny.“He said he didn't have enough bait7 for both of us."

    “我想今天你爸爸也不会让你钓鱼的,”老师答道。“不过,他向你解释原因了呜?”

    “解释了,”约翰尼说,“他说鱼饵不够我们两个人的。”

     2级    笑话 
     单词标签: was  going  fishing  said  did  explain  bait 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 was [wɒz] bglwv   第2级
    v.(is,am的过去式)是,在
    参考例句:
    • He said he was right. 他说他是正确的。
    • He was cold and hungry. 他又冷又饿。
    2 going [ˈgəʊɪŋ] dsHzY9   第2级
    n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
    参考例句:
    • We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
    • He hates leaving the office and going on holiday. 他不愿离开办公室去度假。
    3 fishing [ˈfɪʃɪŋ] OtgzZf   第2级
    n.捕鱼;钓鱼,渔业;adj.钓鱼的
    参考例句:
    • We are interested in fishing. 我们对钓鱼感兴趣。
    • Let's go fishing today. 我们今天去钓鱼吧。
    4 said [sed] IYtxh   第2级
    v.动词say的过去式、过去分词
    参考例句:
    • He said to me that he could not come. 他对我说他不能来。
    • He said to his mother that he would do it by himself. 他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
    5 did [dɪd] SvwxP   第2级
    v.动词do的过去式
    参考例句:
    • How many goals did you score in the last game? 上一场比赛你们进了几个球?
    • Why did you choose basketball in the first place? 你为何首先选择篮球呢?
    6 explain [ɪkˈspleɪn] 5m1xB   第2级
    vt.解释,说明;vi. 解释,说明,辩解
    参考例句:
    • She knows how to explain it. 她知道怎么解释它。
    • Could you explain that again? 您能再解释一遍吗?
    7 bait [beɪt] sP4y4   第6级
    n.饵,引诱物;vt.用饵引诱,折磨,奚落
    参考例句:
    • The fish took the bait. 鱼吞饵了。
    • They are too knowing to bite at such a bait. 他们很老练,不上这种当。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: