轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 臭氧层不再继续减少
臭氧层不再继续减少
添加时间:2014-11-03 18:39:39 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Ozone1 layer "is no longer disappearing and will return to full strength by 2048", says UN report.

    联合国报告称,臭氧层不会继续消失,并且会在2048年前完全恢复原状。

    The ozone layer is no longer disappearing and could be back to full strength by the middle of this century, UN scientists have confirmed.

    联合国的科学家们已证实,臭氧层将不再消失,而且可能在本世纪中叶时恢复原状。

    The phasing out of nearly 100 substances once used in products like refrigerators and aerosols2 has stopped the ozone layer being depleted4 further, although it is not yet increasing, according to a new United Nations report released last week.

    根据上周联合国发布的一份最新报告,随着冰箱、喷雾器等产品曾使用的近100种物质逐步被淘汰,臭氧层的进一步耗竭已经得到控制,尽管它还没有开始增加。

    And it claimed that international efforts to protect the ozone layer has averted5 millions of cases of skin cancer worldwide.

    该报告称,保护臭氧层的全球行动已经在世界范围内防止了数以百万计的皮肤癌病例的发生。

    The ozone layer outside the polar regions is projected to recover to pre-1980 levels by 2048, although the annual springtime ozone hole over the Antarctic is not expected to recover until 2073.

    尽管每年春季出现在南极洲上空的臭氧空洞预计要到2073年才能恢复,但是极地以外地区的臭氧层预计到2048年就可以恢复到1980年以前的水平。

    Ozone in the stratosphere5 is important because it absorbs some of the Sun' s dangerous ultraviolet radiation.

    平流层的臭氧非常重要,因为它可以吸收一部分有害的太阳紫外线辐射。

    The report, published jointly6 by UNEP and the UN World Meteorological Organization (WMO) is the first comprehensive update in four years on the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and the Montreal Protocol7 phasing out chemicals which accelerate both ozone layer damage and climate change.

    该报告由联合国环境规划署和联合国世界气象组织联合发布,是四年来首次对《保护臭氧层维也纳公约》和《蒙特利尔议定书》的全面更新。这两份协定逐步废止了加速臭氧层破坏和气候变化的各种化学物质。

    "It (the Protocol) has protected the stratospheric ozone layer from much higher levels of depletion8 by phasing out production and consumption of ozone depleting9 substances," said the report. The report was written and reviewed by 300 scientists and launched on the UN International Day for the Preservation10 of the Ozone Layer.

    报告称,通过逐步废止臭氧消耗物质的生产和消费,《议定书》保护了平流层臭氧层,使其免于更大程度的耗竭。该报告由300位科学家撰写和审阅,并于联合国的国际臭氧层保护日发布。

    "Given that many substances that deplete3 the ozone layer are also potent6 greenhouse gases, the Montreal Protocol provided substantial co-benefits by reducing climate change," it added.

    报告还指出,鉴于许多损耗臭氧层的物质也是很强的温室气体,《蒙特利尔议定书》通过减缓气候变化带来了实质性的衍生利益。

    In 2010, reductions of ozone-depleting substances as a result of the Protocol, were five times larger than those targeted by the Kyoto Protocol , the greenhouse emissions11 reduction treaty.

    2010年,由于《议定书》的实施,臭氧消耗物质的减少量,比削减温室气体排放量的协议《京都议定书》规定的目标削减量多出五倍。

    "Without the Montreal Protocol and its associated Vienna Convention atmospheric12 levels of ozone-depleting substances could have increased tenfold by 2050," Mr Steiner said, "This in turn could have led to up to 20 million more cases of skin cancer and 130 million more cases of eye cataracts13, not to speak of damage to human immune systems, wildlife and agriculture."

    "如果没有《蒙特利尔议定书》及与之相关的《维也纳公约》,大气中臭氧消超物质的浓度到 2050年将增加10倍。"联合国环境署总干事斯特纳先生说"其相应的后果是增加多达2000万皮肤癌和1.3亿白内障病患,更不用说对人类免疫系统、野生动植物和农业造成的危害了。"

     12级    英文科普 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 ozone [ˈəʊzəʊn] omQzBE   第7级
    n.臭氧,新鲜空气
    参考例句:
    • The ozone layer is a protective layer around the planet Earth. 臭氧层是地球的保护层。
    • The capacity of ozone can adjust according of requirement. 臭氧的产量可根据需要调节。
    2 aerosols ['eərəsɒlz] a9c7ea700e36caa4c48a8c693762372f   第11级
    n.气溶胶( aerosol的名词复数 );喷雾剂;(气体中的)浮粒;喷雾器
    参考例句:
    • Aerosols are present throughout the atmosphere. 气溶胶存在于整个大气层。 来自辞典例句
    • Deodorants are available as aerosols or roll-ons. 除臭剂有喷雾装或滚抹装。 来自辞典例句
    3 deplete [dɪˈpli:t] Bm2z3   第8级
    vt.弄空,排除,减轻,减少...体液,放去...的血
    参考例句:
    • Most native mammal species have been severely depleted. 大多数本地哺乳动物的数量都已经大大减少了。
    • Elastic collisions deplete very little of the electron's energy. 弹性碰撞中电子减少的能量非常少。
    4 depleted [dɪ'plɪtɪd] 31d93165da679292f22e5e2e5aa49a03   第8级
    adj. 枯竭的, 废弃的 动词deplete的过去式和过去分词
    参考例句:
    • Food supplies were severely depleted. 食物供应已严重不足。
    • Both teams were severely depleted by injuries. 两个队都因队员受伤而实力大减。
    5 averted [əˈvə:tid] 35a87fab0bbc43636fcac41969ed458a   第7级
    防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移
    参考例句:
    • A disaster was narrowly averted. 及时防止了一场灾难。
    • Thanks to her skilful handling of the affair, the problem was averted. 多亏她对事情处理得巧妙,才避免了麻烦。
    6 jointly ['dʒɔintli] jp9zvS   第7级
    ad.联合地,共同地
    参考例句:
    • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
    • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
    7 protocol [ˈprəʊtəkɒl] nRQxG   第8级
    n.议定书,草约,会谈记录,外交礼节
    参考例句:
    • We must observe the correct protocol. 我们必须遵守应有的礼仪。
    • The statesmen signed a protocol. 那些政治家签了议定书。
    8 depletion [dɪ'pli:ʃn] qmcz2   第10级
    n.耗尽,枯竭
    参考例句:
    • Increased consumption of water has led to rapid depletion of groundwater reserves. 用水量的增加导致了地下水贮备迅速枯竭。
    • Farmers should rotate crops every season to prevent depletion of the soil. 农夫每季应该要轮耕,以免耗尽土壤。
    9 depleting [diˈpli:tɪŋ] ae23633b1a5c6c21ae0d93b205d84331   第8级
    使大大的减少,使空虚( deplete的现在分词 ); 耗尽,使枯竭
    参考例句:
    • Regulations are outlawing certain refrigerants, such as chlorofluorocarbons, which contain ozone-depleting chemicals. 随后出台的政策禁用了部分制冷剂,如破坏臭氧层的氟氯碳化合物。
    • Aging, being a series of continual losses, can be keenly depleting. 老龄化,作为一个系列的连续亏损,可以清楚地消耗。
    10 preservation [ˌprezəˈveɪʃn] glnzYU   第7级
    n.保护,维护,保存,保留,保持
    参考例句:
    • The police are responsible for the preservation of law and order. 警察负责维持法律与秩序。
    • The picture is in an excellent state of preservation. 这幅画保存得极为完好。
    11 emissions [ɪˈmɪʃənz] 1a87f8769eb755734e056efecb5e2da9   第7级
    排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
    参考例句:
    • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
    • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
    12 atmospheric [ˌætməsˈferɪk] 6eayR   第7级
    adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的
    参考例句:
    • Sea surface temperatures and atmospheric circulation are strongly coupled. 海洋表面温度与大气环流是密切相关的。
    • Clouds return radiant energy to the surface primarily via the atmospheric window. 云主要通过大气窗区向地表辐射能量。
    13 cataracts ['kætərækts] a219fc2c9b1a7afeeb9c811d4d48060a   第9级
    n.大瀑布( cataract的名词复数 );白内障
    参考例句:
    • The rotor cataracts water over the top of the machines. 回转轮将水从机器顶上注入。 来自《现代英汉综合大词典》
    • Cataracts of rain flooded the streets. 倾盆大雨弄得街道淹水。 来自辞典例句

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: