轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 世界“最穷总统”高价卖旧车
世界“最穷总统”高价卖旧车
添加时间:2014-11-08 19:00:44 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • President Jose Mujica says he has received a million-dollar offer to buy his blue 1987 Volkswagen Beetle1, which has become a symbol of the Uruguayan leader's austere2 lifestyle.

    The man once nicknamed "the poorest president in the world" told the Uruguayan weekly Busqueda that an Arab sheik offered $1 million for the humble3 car. When asked about the reported offer at a news conference, Mujica said: "That's what they said to me, but I didn't give it any importance."

    In an informal chat, Mexico's ambassador to Uruguay recently suggested to Mujica that he auction4 the Beetle in Mexico and predicted he could get 10 four-wheel-drive trucks for it, according to a spokesman for the Mexican Embassy who spoke5 on condition of anonymity6 because he was not authorised to talk with the press.

    Mujica said that if got $1 million for the car, he would donate the money to a program he supports that gives housing to the homeless. If he got trucks for it, he said, they could go to Uruguay's public health office or his campaign workers.

    The president said he would gladly auction the Beetle because he has "no commitment to cars" and he joked that he didn't sell it because of his dog Manuela, famous for only having three legs.

    Asked why someone would pay a fortune for his little car, Mujica said: "Human beings have a bit of fetishism; we need certain material symbols." He noted7 that he keeps a hammer and shovel8 that belonged to his father. "They are little things to the world, but are worth a lot to you."

    Mujica gained world renown9 when he assumed Uruguay's presidency10 in 2010 and declared that his entire wealth amounted to the 1987 Beetle. The ramshackle farm he lives on was in his wife's name.

    Since then, in his official declarations of wealth, he has included the farm and he has been earning about $11,000 a month as president, of which he donates 20 percent to his political movement. Earlier this year he put his total wealth at $322,883, with the flower farm reportedly worth $108,000.

    乌拉圭总统穆吉卡日前称,已有人出一百万美元的高价购买其破旧的座驾。这辆1987年出厂的蓝色“甲壳虫”已经成为穆吉卡简朴作风的象征。

    穆吉卡被称为“世界上最穷的总统”。他在接受乌拉圭周刊《探索》采访时表示,一位阿拉伯酋长愿出一百万美元的价格购买他的旧车。一次新闻发布会上,穆吉卡被问及此事时说:“他们是这么跟我说的,不过我没把这当个事。”

    一位因故不愿透露姓名的墨西哥驻乌拉圭使馆发言人告诉记者,墨西哥大使最近曾在一次闲谈中建议穆吉卡把车拍卖掉,并预计能换回10辆四轮卡车。

    穆吉卡表示,他将把卖车得来的100万美元捐给一个为无家可归者提供住房的项目。如果换来的是卡车,则会将卡车捐给乌拉圭的公共卫生部门,或捐给参与活动的工人们。

    对车的拍卖,穆吉卡并无吝色,因为“对车没有忠诚感”。他还开玩笑说,早先之所以没把车卖掉,是因为自己的爱犬“玛努艾拉”的需要, 而这只狗也因只有三条腿而闻名。

    在被问及有人为何能出如此高价买车时,穆吉卡答道:“人类都有点对物的迷恋,需要某种有形的纪念物”。他还谈起自己收藏的一把锤子和一柄铲子,两件东西都是他父亲的物件。“它们对世人而言无足轻重,但对我却意义非凡。”

    穆吉卡于2010年就任乌拉圭总统,因称其全部财产为自己的旧座驾而闻名于世;其居住的破旧农场也在妻子名下。

    自就任以来,穆吉卡在正式申报个人财产时把农场也算入在内。穆吉卡每月的工资在11000美元左右,其中的五分之一用于资助其政治运动。今年早些时候,他的资产总额为32万2833美元,其中包括妻子价值10万8000美元的农场。

     11级    双语 
     单词标签: beetle  austere  humble  auction  spoke  anonymity  noted  shovel  renown  presidency 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 beetle [ˈbi:tl] QudzV   第8级
    n.甲虫,近视眼的人
    参考例句:
    • A firefly is a type of beetle. 萤火虫是一种甲虫。
    • He saw a shiny green beetle on a leaf. 我看见树叶上有一只闪闪发光的绿色甲虫。
    2 austere [ɒˈstɪə(r)] GeIyW   第9级
    adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的
    参考例句:
    • His way of life is rather austere. 他的生活方式相当简朴。
    • The room was furnished in austere style. 这间屋子的陈设都很简单朴素。
    3 humble [ˈhʌmbl] ddjzU   第7级
    adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;vt.降低,贬低
    参考例句:
    • In my humble opinion, he will win the election. 依我拙见,他将在选举中获胜。
    • Defeat and failure make people humble. 挫折与失败会使人谦卑。
    4 auction [ˈɔ:kʃn] 3uVzy   第7级
    n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖
    参考例句:
    • They've put the contents of their house up for auction. 他们把房子里的东西全都拿去拍卖了。
    • They bought a new minibus with the proceeds from the auction. 他们用拍卖得来的钱买了一辆新面包车。
    5 spoke [spəʊk] XryyC   第11级
    n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
    参考例句:
    • They sourced the spoke nuts from our company. 他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
    • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre. 辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
    6 anonymity [ˌænə'nimiti] IMbyq   第7级
    n.the condition of being anonymous
    参考例句:
    • Names of people in the book were changed to preserve anonymity. 为了姓名保密,书中的人用的都是化名。
    • Our company promises to preserve the anonymity of all its clients. 我们公司承诺不公开客户的姓名。
    7 noted [ˈnəʊtɪd] 5n4zXc   第8级
    adj.著名的,知名的
    参考例句:
    • The local hotel is noted for its good table. 当地的那家酒店以餐食精美而著称。
    • Jim is noted for arriving late for work. 吉姆上班迟到出了名。
    8 shovel [ˈʃʌvl] cELzg   第8级
    n.铁锨,铲子,一铲之量;v.铲,铲出
    参考例句:
    • He was working with a pick and shovel. 他在用镐和铲干活。
    • He seized a shovel and set to. 他拿起一把铲就干上了。
    9 renown [rɪˈnaʊn] 1VJxF   第10级
    n.声誉,名望
    参考例句:
    • His renown has spread throughout the country. 他的名声已传遍全国。
    • She used to be a singer of some renown. 她曾是位小有名气的歌手。
    10 presidency [ˈprezɪdənsi] J1HzD   第9级
    n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
    参考例句:
    • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States. 罗斯福连续当选四届美国总统。
    • Two candidates are emerging as contestants for the presidency. 两位候选人最终成为总统职位竞争者。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: