轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 4级英语阅读 - > 你幸福吗 ?
你幸福吗 ?
添加时间:2014-12-21 17:50:28 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Two year ago, Chinese biggest TV Channel played an interview which brought great response to the audience. The interview is about a journalist asked a worker that if he felt happy, the worker didn’t react1 what the question is, he answered that he his name is not happy. The interview became hot, everyone was taking about it,“Are you happy” has become a greeting when people meet, they made fun of it. The reason why the interview becomes so popular is that people lack of sense of happiness today, they find a way to make fun of happiness. As the development of technology, people live in a fast-pace lifestyle, the pressure from work is so heavy that people focus2 too much on work, they don’t have time to relax, many people bring the work issues3 to home, keeping busy all

    the time. We should find the balance between work and family life, try to enjoy life.

    两年以前,中国最大的电视频道播放了一条采访片子,引起了观众的巨大反应。采访是关于一位记者问一位农民工“你幸福吗?”,农民工没反应过来,他说他不叫幸福。这条采访片子很热门,大家都在谈论,“你幸福吗”成为了人们见面时的问候语,成为了一个玩笑。这条采访片子红的原因在于人们对幸福感的缺失,他们找到了开玩笑的方式。随着科技的发展,人们生活节奏变得很快,工作的压力太大以至于工作投入过多,他们没有时间去放松,很多人把工作事情带回家,一直工作。我们应该找到工作和家庭生活的平衡点,多享受生活。

     4级    双语 
     单词标签: react  focus  issues 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 react [riˈækt] zTSxI   第4级
    vi.起反应,起作用;反抗,起反作用
    参考例句:
    • She didn't look up or react in any way. 她既不抬头,也没有任何反应。
    • How did he react to your suggestion? 他如何对待你的建议?
    2 focus [ˈfəʊkəs] kjnxK   第4级
    n.焦点,焦距;vi.聚焦,注视;vt.使聚焦,调焦,集中
    参考例句:
    • She was the focus of everyone's attention. 她是大家注意的焦点。
    • The noise made it hard for me to focus on work. 噪音让我无法集中注意力工作。
    3 issues ['ɪʃju:z] fe5fe0415fc3e0ff4942d8454f363d2c   第4级
    (水等的)流出( issue的名词复数 ); 出口; 放出; (特别重要或大众关注的)问题
    参考例句:
    • Let's start with the more easily addressable issues. 我们先从较容易处理的问题着手。
    • Employment and taxation are the bread-and-butter issues of politics. 就业和征税是很重要的政治问题。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: