There is no hunting like the hunting of man.and those who have hunted armed men long enough and liked it never really care for anything else. 没有哪种狩猎像人类的狩猎,那些武装的狩猎者一直乐此不疲,却从来也不在乎其他的事。
The belief in a supernatural source of evil is not necessary.men alone are quite capable of every wickedness.
将邪恶的产生归结于超自然的因素是没有必要的,人类自身就足以实施每一种恶行。
Birds sing after a storm.why shouldn't people feel as free to delight in whatever sunlight remains1 to them?
鸟儿在暴风雨后歌唱,人们为什么在仍是阳光普照的时候还不尽?感受快乐呢?
Aimless life is like sailing without compass.
漫无目的的生活就像出海航行而没有指南针。
To overcome the anxiety and frustration2 of life, you must first learn how to do their own masters.
要克服生活的焦虑和沮丧,得先学会做自己的主人。
Sweet love you, precious, i disdained3 the situation with regard emperors swap4。
你甜蜜的爱,就是珍宝,我不屑把处境跟帝王对调。
To be or not to be.that is a question.
生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。
Better a witty5 fool than a foolish wit.-shakespeare
宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。
1 remains [rɪˈmeɪnz] 第7级 | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
2 frustration [frʌˈstreɪʃn] 第8级 | |
n.挫折,失败,失效,落空 | |
参考例句: |
|
|
3 disdained [disˈdeind] 第8级 | |
鄙视( disdain的过去式和过去分词 ); 不屑于做,不愿意做 | |
参考例句: |
|
|