轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 7级英语阅读 - > 《三国演义》辕门射戢
《三国演义》辕门射戢
添加时间:2015-01-28 18:06:32 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Yuan Shu sent 100 thousand troops, led by General Ji Ling, to attack Liu Bei. For fear of Lv Bu in Xuzhou who might lend Liu a hand, Yuan wrote Lv a letter, together with many food supplies as gifts, asking him not to help Liu. Liu, on the other hand, wrote Lv a letter asking for assistance. “If I remain an onlooker1 with folded arms,” thought Lv, “I will be in danger after Yuan defeats Liu. But if I help Liu, Yuan will be be resentful to me.” So Lv invited both Liu Bei and Ji Ling to a banquet.

    袁绍之弟袁术派大将纪灵率领十万大军攻打刘备。袁术担心在徐州的吕布救援刘备,派人给吕布送去粮草和密信,要吕布按兵不动。刘备考虑到自己兵力不足,也写信求助吕布。吕布收了袁术的粮草,又收了刘备的求援信,他想:我若不救刘备,袁术得逞后我也危险;若我救刘备,袁术必恨我。于是,吕布让人把刘备和纪灵同时请来赴宴。

    Lv sat between Liu and Ji at the banquet. After a few rounds of toasts Lv began, “Please grant me a favor by stopping the fight.” When Ji Ling refused, Lv shouted for his long lance to be brought over. Both Liu and Ji got a fright. “I'll stand my lance 150 steps away outside the gate. If my arrow hits its edge you two will stop your fight. And if I miss the target you have your own way.” Ji secretly hoped that he would miss the target, while Liu crossed his fingers wished Lv succees.

    吕布坐在刘备和纪灵中间,吩咐开宴,刚吃几杯酒,吕布说:“ 看在我的面上,你两家不要打了。”纪灵不肯。吕布大叫一声:“把我的画戟拿来!”刘备、纪灵都吓了一跳。吕布又说:“我把画戟插到辕门外一百五十步地方,如果我一箭射中画戟的枝尖,你们两家就不要打了。如果我射不中,打不打我就不管了。纪灵希望射不中,刘备希望能射中。

    Lv had wine brought up to him. After each one had a cup Lv arched his bow, aimed and shot with a big shout. The arrow flew like lightening toward the target, and hit right on the edge of the lance. A big applause rose from everybody around. Lv dropped his bow and laughed, saying, “You see, even the heavens wish that you stop fighting.”

    吕布叫人端上酒来,各自饮了一杯,酒毕,取出弓箭,搭箭拉弦,只听”嗖“的一声,吕布大喊:”着!“那箭不偏不倚,正中画戟的枝尖。在场的人无不喝彩。吕布把弓扔在地上,笑着说:”看来老天也不愿意让你们打仗啊!“

    With his excellent archery, Lv averted2 a fight between the two sides.

    就这样,吕布以他精湛的箭法平息了一场厮杀。

     7级    英语故事 
     单词标签: onlooker  averted 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 onlooker [ˈɒnlʊkə(r)] 7I8xD   第8级
    n.旁观者,观众
    参考例句:
    • A handful of onlookers stand in the field watching. 少数几个旁观者站在现场观看。
    • One onlooker had to be restrained by police. 一个旁观者遭到了警察的制止。
    2 averted [əˈvə:tid] 35a87fab0bbc43636fcac41969ed458a   第7级
    防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移
    参考例句:
    • A disaster was narrowly averted. 及时防止了一场灾难。
    • Thanks to her skilful handling of the affair, the problem was averted. 多亏她对事情处理得巧妙,才避免了麻烦。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: