Director Zhang Yimou has rounded out the cast of his upcoming film The Great Wall with several notable Chinese stars. Andy Lau, Jing Tian, Zhang Hanyu, Eddie Peng, Lu Han, Lin Gengxin, Zheng Kai, Chen Xuedong, Huang Xuan and Wang Junkai have all joined the film, which will star Matt Damon, Pedro Pascal and Willem Dafoe.
导演张艺谋透露了他的新片《长城》的演员完整阵容,追加了几位赫赫有名的中国明星。刘德华、景甜、张涵予、彭于晏、鹿晗、林更新、郑凯、陈学冬、黄轩和王俊凯都加入了影片(肯德基豪华套餐阵容==),还有影星马特·达蒙、佩德罗·帕斯卡和威廉·达福。
The Legendary1 fantasy film, which is being touted2 as the largest film ever shot entirely3 in China for global distribution, centers on an elite4 force making a last stand for humanity on the iconic Great Wall in China. Production is set to begin in China at the end of March.
这部奇幻巨制被追捧为全程在中国拍摄的规模最大的电影,全球上映,集齐豪华卡司阵容,讲述的是中国标志性万里长城成为人类最后一站的故事。将于3月底于中国开拍。
Universal has dated the film for release in 3D on Friday, Nov. 23, 2016.
Universal公布该片的上映时间为2016年11月23日(3D版)。
1 legendary [ˈledʒəndri] 第8级 | |
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学) | |
参考例句: |
|
|
2 touted [taʊtid] 第10级 | |
v.兜售( tout的过去式和过去分词 );招揽;侦查;探听赛马情报 | |
参考例句: |
|
|