轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 中国第一桥一一—赵州桥
中国第一桥一一—赵州桥
添加时间:2015-04-26 19:48:30 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 中国第一桥一一—赵州桥 Zhaozhou Bridge has a novel structure meters and beautiful shape. It is 50.82 meters long and 9.6 meters wide, with a Span of 37.37 meter. It is a one arch bridge consisting of 28 independent arches. At each shoulder of the big arc there are two small round arcs used to help drain flood water, reduce the weight of the bridge and save some stone. It is a pioneering work in the history of bridge construction. On the parapet of the bridge, there are various delicate and vivid pictures and designs. Structurally speaking, the bow-shape big arc and the small round arcs on the shoulder make the bridge look light despite its bulk body and give you the feeling that it is about to fly away. Its outline is very strong but gentle, stable but vivid, magnificent and meaningful. The sculpture of a dragon head on the top of the main arc and the Yangtianshi at the side of the bridge in the shape of a nine-petal lily expresses the wish that the bridge will be spare from the damage of floods and lasting forever safely. 赵州桥结构脯,造型美观,全长50.82米,宽9.6米,跨度为37.37米,是一座由28道独立拱券组成的单孔弧形大桥。在大桥洞顶左右两边拱肩里,各砌有两个圆形小拱,用以加速排洪,减少桥身重量,节省石料,这是建桥史上的创举。桥面两边的栏板望柱,雕有各种精美图案,刀法苍劲,造型生动。在结构上,弧形平拱和敞肩小拱给人一种巨身轻灵、跃跃欲飞的动感。线条刚劲之中见柔和,稳重之中显轻灵,雄伟之中含隽永。在主拱顶上雕有龙头的龙问石一块,八瓣莲花的仰天石点缀于桥侧。这些雕像,寄寓着大桥不受水害,长存永安的愿望。 Ever since the song Dynasty,there was a prevailing myth of lu Ban building the bridge, and people honor li Chun "saint". The legend says in ancient time, the river Jiao was always full of rolling waves in summer and autumn, and often flooded t during which people who lived by the river could not cross it even when they had emergencies. At regular time they crossed the river in a ferry, but it was very inconvenient. One night, the moon was brightly shining, lu Ban, the father of craftsmanship, drove a herd of white sheep to the bank of the river, and suddenly ail of them were converted into all kinds of stones. lu Ban wielded his hammer and started to work. By dawn, a grand stone bridge, in the faint rays of the dawning sun, had stretched over the Jiao River. This good news caused a sensation. People ran around spreading the news, even the world af immortals knew about it. Zhang Guolao, one of the "eight gods", was very surprised to hear that. He made an appointment with Prince Chai to test the bridge. As it went, Zhang Guolao, riding his donkey, went in front, in a bag on the back of the donkey were the sun and the moon; Prince Chai followed him pushing a handicart with the five great mountains of China in it. As they advanced to the middle, the bridge began to shake under the pressure, and looked like if was about to be crushed. Grasping the peril, lu Ban plunged into the river and proped up the bridge with his hand. Only by his effort could the bridge survive. On the surface the bridge, there are some deep footprints left over by the donkey when it was exerting; as the handicart was too heavy, there was a deep rut too; prince Chai left a knee mark on the bridge when he slipped because of over exertion. Beneath the bridge, lu Ban left a big hand print when he tried to prop up the bridge. This is how these marks on the bridge come from. 自宋代以来,广泛流传着鲁班修桥的神话故事,人们把匠师李春喻为"圣人"。相传古代,蛟河水一到夏秋两季便浊浪翻滚,常常泛滥成灾,两岸百姓有急事谁也过不了河;平时也只能靠木船摆渡,很不方便。一天夜里,月光皎洁,工匠祖师鲁班,赶着白花花的羊群来到蛟河边,瞬间,羊群化作各种各样的石头,鲁班挥锤工,至拂晓时分,一座雄伟壮丽的大石桥身披晨曦横跨蛟河两岸,这一喜讯即刻轰动了百姓,人们奔走相告,同时也风闻到仙界。“八仙”之一的张果老十分惊讶,约了柴王爷一同试桥。只见张果老倒骑毛驴在前,驴背褡裢里装着日、月;柴王爷推车在后,车上装着五岳名山。行至桥中心,将桥压得摇摇欲坠。鲁班见势不妙,纵身跳人水中,用于将桥托住,才使大桥安然无恙。桥面上,毛驴上坡吃力,留下了几个深深的驴蹄印;小车过重,车轮碾出了一道深沟;柴王爷用力过猛,右脚一打滑跪在桥上,留下了一个大大的膝盖印;大桥下面,鲁班用力托住桥身,留下了一只大手印。这就是大石桥上留下各种痕迹的由来。 Zhaozhou Bridge has a deep influence on the construction of Bridge in our country. Yongtong Bridge, located outside the west gate of the capital of Zhao Country on more than five kilometers away from it, is an example. Yongtong Bridge is also called "small stone bridge", stretching over Qingshui River. Built during Cahangnian year of the Jin Dynasty(1190-1195), it has a completely the same structure and formation as that over the An'ji River. It, too, is a single whole arc bridge, with a length of 32 meters,a span of 26 meters and a width of 6.3 meters, consisting of 20 single arches standing side by side. The carves on the parapet are exquisite. There is a popular saying among native people: "Have honor for the big stone bridges,and apprectiate beauty of the small stone bridge. " That is to say,from the big stone bridge, we can learn that it has made a great contribution to the history of bridge construction,and from the small bridge, we can appreciate the exquisite decoration. Legend has it that the night when Lu Ban was building the big stone bridge, his sister, Lu Jiang, was building the small stone bridge. They competed with each other and agreed to finish their work in one night. Lu Jiang was not as skilled as her brother, and was forced to imitate her brother's work The day was about to dawn,yet she was not at all finished. Fortunately, she got helps from a god, and beat her brother. Some part of the bridge was even more beautiful than the big bridge. Another legend says that this bridge was built by Lu Ban's second pupil Yongcong, so it was named Yongcong Bridge. As time went by, there were slips of mouths about "Yongcong" and "Yongtong",and it was called Yongtong Bridge in the end. 赵州桥对我国桥梁建筑影响深远。坐落在赵县城西门外、与其相距不足五里之遥的永通桥便是一例。永通桥又称"小石桥横跨清水河上。建于金代明昌年间 (1190 -1195),与安济桥结构形式完全一样,亦为单孔石拱桥,全长 32米,跨度 26米,宽 6.3米,由 20道并列的单拱构成。桥上栏板雕刻精美,当地老百姓中流传着一种说法大石桥看功劳,小石桥看花草。"意思是说,大石桥看的是对世界桥梁史的贡献,小石桥看的是精美的装饰。俗传鲁班修大石桥时,其妹鲁姜修小石桥,兄妹争胜,限一夜完工;鲁姜技艺不如鲁班,只得处处模仿大石桥,天将拂晓,工犹未竣,幸得天神暗中相助,妹竟胜兄,且若干部分较大桥为优美。另有民间传说,此桥为鲁班的二徒弟永聪所造,因而小石桥名永聪桥,年代久了,人们叫溜了口,叫成了"永通桥"。
     10级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    0 immortals [ɪ'mɔ:tlz] 75abd022a606c3ab4cced2e31d1b2b25   第7级
    不朽的人物( immortal的名词复数 ); 永生不朽者
    参考例句:
    • Nobody believes in the myth about human beings becoming immortals. 谁也不相信人能成仙的神话。
    • Shakespeare is one of the immortals. 莎士比亚是不朽的人物之一。
    0 standing [ˈstændɪŋ] 2hCzgo   第8级
    n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
    参考例句:
    • After the earthquake only a few houses were left standing. 地震过后只有几幢房屋还立着。
    • They're standing out against any change in the law. 他们坚决反对对法律做任何修改。
    0 craftsmanship [ˈkrɑ:ftsmənʃɪp] c2f81623cf1977dcc20aaa53644e0719   第8级
    n.手艺
    参考例句:
    • The whole house is a monument to her craftsmanship. 那整座房子是她技艺的一座丰碑。
    • We admired the superb craftsmanship of the furniture. 我们很欣赏这个家具的一流工艺。
    0 peril [ˈperəl] l3Dz6   第9级
    n.(严重的)危险;危险的事物;vt.危及;置…于险境
    参考例句:
    • The refugees were in peril of death from hunger. 难民有饿死的危险。
    • The embankment is in great peril. 河堤岌岌可危。
    0 herd [hɜ:d] Pd8zb   第7级
    n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
    参考例句:
    • She drove the herd of cattle through the wilderness. 她赶着牛群穿过荒野。
    • He had no opinions of his own but simply follow the herd. 他从无主见,只是人云亦云。
    0 prop [prɒp] qR2xi   第7级
    vt.支撑;n.支柱,支撑物;支持者,靠山
    参考例句:
    • A worker put a prop against the wall of the tunnel to keep it from falling. 一名工人用东西支撑住隧道壁好使它不会倒塌。
    • The government does not intend to prop up declining industries. 政府无意扶持不景气的企业。
    0 bulk [bʌlk] 5Scy0   第7级
    n.容积,体积;大块,大批;大部分,大多数;vt. 使扩大,使形成大量;使显得重要
    参考例句:
    • The bulk of the population concentrates in the cities. 大部分人口集中在城市里。
    • Your money could bulk up to a fortune if you save everything you can. 如果你尽可能节约的话,你会积蓄一笔财富。
    0 lasting [ˈlɑ:stɪŋ] IpCz02   第7级
    adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
    参考例句:
    • The lasting war debased the value of the dollar. 持久的战争使美元贬值。
    • We hope for a lasting settlement of all these troubles. 我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
    0 wielded [wi:ldid] d9bac000554dcceda2561eb3687290fc   第9级
    手持着使用(武器、工具等)( wield的过去式和过去分词 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响)
    参考例句:
    • The bad eggs wielded power, while the good people were oppressed. 坏人当道,好人受气
    • He was nominally the leader, but others actually wielded the power. 名义上他是领导者,但实际上是别人掌握实权。
    0 exquisite [ɪkˈskwɪzɪt] zhez1   第7级
    adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
    参考例句:
    • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic. 我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
    • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali. 我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
    0 prevailing [prɪˈveɪlɪŋ] E1ozF   第9级
    adj.盛行的;占优势的;主要的
    参考例句:
    • She wears a fashionable hair style prevailing in the city. 她的发型是这个城市流行的款式。
    • This reflects attitudes and values prevailing in society. 这反映了社会上盛行的态度和价值观。
    0 ail [eɪl] lVAze   第11级
    vi.生病,折磨,苦恼;vt.使苦恼,使烦恼;n.病痛,苦恼
    参考例句:
    • It may provide answers to some of the problems that ail America. 这一点可能解答困扰美国的某些问题。
    • Seek your sauce where you get your ail. 心痛还须心药治。
    0 inconvenient [ˌɪnkənˈvi:niənt] m4hy5   第8级
    adj.不方便的,令人感到麻烦的
    参考例句:
    • You have come at a very inconvenient time. 你来得最不适时。
    • Will it be inconvenient for him to attend that meeting? 他参加那次会议会不方便吗?
    0 structurally ['strʌktʃərəlɪ] b9ab462aabf667bfba00ea360ed6c929   第8级
    在结构上
    参考例句:
    • The house roof was (structurally) unsound. 这屋顶(结构)不牢固。
    • Pinhole on shot-hole damage is never structurally significant. 针孔和蛀洞所造成的危害对结构的影响不大。
    0 exertion [ɪgˈzɜ:ʃn] F7Fyi   第11级
    n.尽力,努力
    参考例句:
    • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture. 我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
    • She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill. 由于用力骑车爬坡,她浑身发热。
    0 plunged [plʌndʒd] 06a599a54b33c9d941718dccc7739582   第7级
    v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
    参考例句:
    • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
    • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: