轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 8级英语阅读 - > 请别柔声地对人生道晚安
请别柔声地对人生道晚安
添加时间:2015-06-29 12:53:01 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Do not go gentle into that good night,

    Old age should burn and rave1 at close of day;

    Rage, rage against the dying of the light.

    请别柔声地对人生道晚安,

    暮年的心,依然可以燃烧, 可以狂欢,

    竭尽最后的力气叫喊、 叫喊。

    Though wise men at their end know dark is right,

    Because their words had forked no lightning they

    Do not go gentle into that good night.

    智者明白, 人生的终点不可避免,

    曾经铿锵的声音, 不再如利剑,

    但是, 请别轻易地对人生说再见。

    Good men, the last wave by, crying how bright

    Their frail2 deeds might have danced in a green bay,

    Rage, rage against the dying of the light.

    善良的心在哭泣, 是否后悔人生不够圆满?

    因为柔弱, 生命失去了应有的灿烂,

    大声叫喊吧, 竭尽最后的力气去呼喊。

    Wild men who caught and sang the sun in flight,

    And learn, too late, they grieved it on its way,

    Do not go gentle into that good night.

    勇敢的人,总是歌唱光明、与之齐步并肩,

    如今潸然: 追太阳的脚步不再矫健,

    请别告别, 别对人生道晚安。

    Grave men, near death, who see with blinding sight

    Blind eyes could blaze like meteors and be gay,

    Rage, rage against the dying of the light.

    面对死神降临,肃穆者如闻雷鸣电闪,

    欲望的火在燃烧, 眼神不再黯淡,

    呼喊吧, 竭尽最后的力气呼喊。

    And you, my father, there on the sad height,

    Curse, bless me now with your fierce tears, I pray.

    Do not go gentle into that good night.

    Rage, rage against the dying of the light.

    亲爱的爸爸, 您是如此悲哀、泪流满面,

    却仍然责骂、并祝福儿子, 坚持父亲的尊严。

    请别柔声地对人生道晚安,

    叫喊, 竭尽最后的力气叫喊。

     8级    英语诗歌 
     单词标签: rave  frail 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 rave [reɪv] MA8z9   第9级
    vi.胡言乱语;热衷谈论;n.热情赞扬
    参考例句:
    • The drunkard began to rave again. 这酒鬼又开始胡言乱语了。
    • Now I understand why readers rave about this book. 我现明白读者为何对这本书赞不绝口了。
    2 frail [freɪl] yz3yD   第7级
    adj.身体虚弱的;易损坏的
    参考例句:
    • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself. 华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
    • She lay in bed looking particularly frail. 她躺在床上,看上去特别虚弱。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: