轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 关于windows10你必须了解的8件事
关于windows10你必须了解的8件事
添加时间:2015-08-04 18:35:19 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • If you're new to the party and have questions, I've got some answers on the latest step for Windows.

    如果你刚接触Windows 10,对此还有疑问,那么我可以回答你一些Windows的最新进展。

    1. When can I upgrade? And how much will it cost?

    1.我什么时候可以更新我的系统?要花多少钱?

    Windows 10 launches tonight, July 28 at 9 p.m. PT. It'll be free for one year, for anyone running Windows 7 and Windows 8.1. If you're running an earlier version of Windows or don't upgrade by that time, you'll be able to pick up Windows 10 Home for $119, and Windows 10 Pro1 for $199.

    Windows 10在7月28日晚太平洋时间9点开始更新。只要你的系统是Windows7或Windows8.1,就能在一年内免费升级。如果你使用的是更早版本的系统,或是没有在一年内更新,那么也可以花119美元购买Windows 10家庭版,或199美元购买Windows 10专业版。

    If you've reserved your free copy of Windows 10, you'll get a notification when Windows 10 is ready to be installed, and have the option to schedule your installation for the most appropriate time for you.

    如果你预定了免费的Windows 10,那么Windows 10安装准备就绪时会提示你,你可以选择在最合适的时候更新你的系统。

    2. I've got a desktop2, a tablet, and am considering a Windows Phone. How will that work?

    2.我已经有一台台式机,一部平板,而且我还考虑买一部Windows Phone,它们会怎么运行呢?

    Microsoft's ultimate goal is to make Windows 10 the sole operating system powering all of your devices, and Continuum is the driving force behind that. Windows 10 knows when you're interacting with a keyboard and mouse or using a touchscreen and will react accordingly. If you're using a keyboard and mouse, you'll be treated to the standard Windows experience. If you're on a tablet, you'll encounter fullscreen apps and a finger-friendly Start menu. Pop off the keyboard on a two-in-one device like the Surface Pro 3, and the interface3 will smoothly4 transform into tablet mode -- if you want it to, of course.

    微软的最终目标是让Windows 10成为你所有设备上唯一的操作系统,而Continuum是这些背后的驱动力。无论你用的是键盘鼠标,还是触摸屏,Windows 10都能知道并据此做出不同反应。如果你用的是键盘鼠标,那你就可以按照标准的Windows系统来使用;如果你用的是平板,那你就相当于在使用全屏应用,开始菜单也会调整为适合触控操作的模式。当你在使用像Surface Pro 3这样二合一的设备时,如果你取掉键盘,那界面会自然地转变成平板模式——当然,如果你想要如此的话。

    The situation on phones is a little different, as there will be a Windows 10 Mobile. But Microsoft has also shown Windows Phones that transform into PCs once a mouse and keyboard are connected -- there's no word on when we'll see that capability5 on Windows Phones.

    由于会推出Windows 10 Mobile,手机的情况又有所不同。不过微软也展示了Windows Phone在连接上鼠标和键盘之后可以转化为PC模式,但是我们什么时候能够体验这种功能还尚不清楚。

    3. What about apps?

    3.那么APP怎么办呢?

    Microsoft wants you to be able to buy an app from the Windows Store once, and expect it to run on all of your devices. These universal apps will then adopt whatever form is appropriate for the device you're using, whether you're on a tablet or a PC. We've already seen a taste of this with Microsoft's Office suite6, which is the full Office experience in a format7 that's appropriate for your device. I wouldn't recommend editing spreadsheets on your smartphone, but it works, and you'll have all of Excel (and PowerPoint, and Word, and the rest) at your disposal.

    微软希望用户只要在Windows商店上购买一次应用之后,就可以在自己的所有设备上运行这个应用。这些通用的应用会适用于你使用的所有设备,不论是平板还是个人电脑。我们在微软的办公软件上已经见识过这个功能了,它通过某种适合你设备的方式提供完整的Office体验。我并不建议你在智能手机上编辑电子表格,但是它还是有这个功能的,你可以在手机上任意操作Excel、Word、PowerPoint以及其他所有办公软件。

    4. Those full-screen 'Modern' apps were a pain. What ever happened to them?

    4.那些全屏的Modern APP让人头疼,它们要怎么办?

    Those touch-friendly, full-screen apps that debuted8 with Windows 8 were alternately known as the "Metro9" or "Modern" design. With Windows 10, full-screen apps are optional. Let's say you're using a convertible10 2-in-1 device, like the Surface Pro 3. Thanks to Continuum, when the keyboard is docked you'll see the standard desktop with Windows 10's "new" old-school Start menu. Once you take the device off of the keyboard base, the OS allows you to switch to the finger-friendly tablet mode Windows 8 users are likely familiar with.

    这些适合触控操作的全屏应用跟随Windows 8一起出现,曾被成为Metro或Modern设计。加入你使用Surface Pro 3之类的二合一设备时,多亏了Continuum,当连接键盘时,你看到的是标准桌面和Windows 10改良后的经典开始菜单。当你拿走键盘,操作系统能够切换到适合触控的平板模式,Windows 8用户可能对这种模式更熟悉。

    5. I actually liked those Modern apps, and bought a few. What happens now?

    5.事实上,我挺喜欢那些Modern APP的,我还购买了一些,现在要怎么办?

    Existing Modern apps take advantage of Windows 10's Continuum automatically, so you'll have little to worry about there. When you're in tablet mode they'll behave like they always have. If you're in desktop mode, they'll convert into a normal windowed app that you can drag around at your leisure.

    现有的Modern应用能自动利用Continumm,所以你没什么好担心的。在平板模式下你可以照常使用它们。在台式机模式下,它们会转变为普通Windows应用,而你可以用鼠标来操作。

    6. And the Start menu?

    6.那开始菜单呢?

    If you hated Windows 8's full-screen Start screen, you're in luck: the new Start menu harkens back to the good old days, sitting on the left side of the screen and presenting that familiar pop-up column of shortcuts11. And if you liked Windows 8's approach, there's something here for you, too: the new menu will incorporate Live Tiles and can be customized.

    如果你不喜欢Windows8的全屏开始菜单,那你就走运了,开始菜单会回到过去的样子,位于屏幕左边,弹出时你会看到你所熟悉的纵向排列的快捷方式。如果你更喜欢Windows8的菜单,这里也有适合你的模式,新的菜单会合并动态磁贴,你可以自定义进行设置。

    Continuum means you get the best of both worlds, as you can jump between tablet and desktop modes on the fly. And if you never want to see that full screen start menu again, there's an option for that too.

    Continuum意味着你可以享受到两边的好处,你可以自由地在台式机和平板模式之间进行切换。如果你不想再看到全屏开始菜单,也有一个选项可以做到。

    7. Is Internet Explorer still around?

    7.IE浏览器还有用吗?

    Yes and no. Internet Explorer remains12 a part of Windows for compatibility reasons, but it's been replaced by a brand-new browser13, called Microsoft Edge. The browser will offer all of the amenities14 we've come to expect from modern browsers15, including support for extensions, a reading mode that strips websites down to their bare essentials, and a new rendering16 engine that's appreciably17 zippy while you're browsing18 the Web.

    可以说有,也可以说没有。出于兼容性的原因,IE浏览器仍是Windows的一部分。但它被名为Microsoft Edge的全新浏览器所取代。该浏览器提供了现代浏览器的所有优点,包括支持扩展、去掉网站非必要信息的阅读模式、以及上网更快速的新渲染引擎。

    And there are a few new tricks baked in, too. Microsoft's Virtual Assistant Cortana will drop suggestions into the address bar as you search, and gather important details on business and restaurant websites into a sidebar. Click the Web Note button, and you'll be able to annotate19 what you're looking at and share your notes via email, or through OneNote.

    除此之外还有其他新的优势。微软虚拟语音助手可以在搜索的时候把建议显示到地址栏,也可以把重要的商务和酒店网站收集到侧边栏,点击Web Note这个按钮,你就能给你浏览的内容做备注,还可以通过电子邮件或OneNote分享你的笔记。

    8. Will Windows 10 run on my machine?

    8.我的设备可以运行Windows 10吗?

    If your PC is only a few years old and you're already running Windows 7 or Windows 8.1, you should be fine. The minimum requirements for Windows 10 are a 1GHz processor, at least 1GB of RAM20, and 16GB of hard drive space.

    如果你的电脑才刚买几年,使用的系统是Windows7或Windows8.1,那就没问题。运行Windows 10的最低配置要求是处理器1GHz,内存1GB以上,硬盘空间至少16GB。

     11级    英文科普 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 pro [prəʊ] tk3zvX   第8级
    n.赞成,赞成的意见,赞成者
    参考例句:
    • The two debating teams argued the question pro and con. 辩论的两组从赞成与反对两方面辩这一问题。
    • Are you pro or con nuclear disarmament? 你是赞成还是反对核裁军?
    2 desktop [ˈdesktɒp] sucznX   第9级
    n.桌面管理系统程序;台式
    参考例句:
    • My computer is a desktop computer of excellent quality. 我的计算机是品质卓越的台式计算机。
    • Do you know which one is better, a laptop or a desktop? 你知道哪一种更好,笔记本还是台式机?
    3 interface [ˈɪntəfeɪs] e5Wx1   第7级
    n.接合部位,分界面;接口;vi.(使)互相联系
    参考例句:
    • My computer has a network interface, which allows me to get to other computers. 我的计算机有网络接口可以与其它计算机连在一起。
    • This program has perspicuous interface and extensive application. 该程序界面明了,适用范围广。
    4 smoothly [ˈsmu:ðli] iiUzLG   第8级
    adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
    参考例句:
    • The workmen are very cooperative, so the work goes on smoothly. 工人们十分合作,所以工作进展顺利。
    • Just change one or two words and the sentence will read smoothly. 这句话只要动一两个字就顺了。
    5 capability [ˌkeɪpəˈbɪləti] JsGzZ   第7级
    n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等
    参考例句:
    • She has the capability to become a very fine actress. 她有潜力成为杰出演员。
    • Organizing a whole department is beyond his capability. 组织整个部门是他能力以外的事。
    6 suite [swi:t] MsMwB   第7级
    n.一套(家具);套房;随从人员
    参考例句:
    • She has a suite of rooms in the hotel. 她在那家旅馆有一套房间。
    • That is a nice suite of furniture. 那套家具很不错。
    7 format [ˈfɔ:mæt] giJxb   第7级
    n.设计,版式;[计算机]格式,DOS命令:格式化(磁盘);vt.&vi使格式化,设计,安排
    参考例句:
    • Please format this floppy disc. 请将这张软盘格式化。
    • The format of the figure is very tasteful. 该图表的格式很雅致。
    8 debuted [] b3e2d85131439fe8678f6628fda0ec90   第10级
    初次表演,初次登台(debut的过去式与过去分词形式)
    参考例句:
    • In late 2003 a full-size SUV, the Pathfinder Armada, debuted. 2003年末,全尺寸SUV的探路者无敌舰队,推出。
    • The album debuted at number two and quickly went platinum. 专辑一亮相就荣登排行榜第二名,很快就取得了白金销量。
    9 metro [ˈmetrəʊ] XogzNA   第10级
    n.地铁;adj.大都市的;(METRO)麦德隆
    参考例句:
    • Can you reach the park by metro? 你可以乘地铁到达那个公园?
    • The metro flood gate system is a disaster prevention equipment. 地铁防淹门系统是一种防灾设备。
    10 convertible [kənˈvɜ:təbl] aZUyK   第8级
    adj.可改变的,可交换,同意义的;n.有活动摺篷的汽车
    参考例句:
    • The convertible sofa means that the apartment can sleep four. 有了这张折叠沙发,公寓里可以睡下4个人。
    • That new white convertible is totally awesome. 那辆新的白色折篷汽车简直棒极了。
    11 shortcuts [ˈʃɔ:tˌkʌts] ebf87251d092a6de9c12cc3e85c1707a   第8级
    n.捷径( shortcut的名词复数 );近路;快捷办法;被切短的东西(尤指烟草)
    参考例句:
    • In other words, experts want shortcuts to everything. 换句话说,专家需要所有的快捷方式。 来自About Face 3交互设计精髓
    • Offer shortcuts from the Help menu. 在帮助菜单中提供快捷方式。 来自About Face 3交互设计精髓
    12 remains [rɪˈmeɪnz] 1kMzTy   第7级
    n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
    参考例句:
    • He ate the remains of food hungrily. 他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
    • The remains of the meal were fed to the dog. 残羹剩饭喂狗了。
    13 browser [ˈbraʊzə(r)] gx7z2M   第8级
    n.浏览者
    参考例句:
    • View edits in a web browser. 在浏览器中看编辑的效果。
    • I think my browser has a list of shareware links. 我想在浏览器中会有一系列的共享软件链接。
    14 amenities [əˈmenɪti:z] Bz5zCt   第10级
    n.令人愉快的事物;礼仪;礼节;便利设施;礼仪( amenity的名词复数 );便利设施;(环境等的)舒适;(性情等的)愉快
    参考例句:
    • The campsite is close to all local amenities. 营地紧靠当地所有的便利设施。
    • Parks and a theatre are just some of the town's local amenities. 公园和戏院只是市镇娱乐设施的一部分。 来自《简明英汉词典》
    15 browsers [b'raʊzəz] b559db93c279b7e4886705cb45f7ca9c   第8级
    浏览器
    参考例句:
    • Three-layer architecture is a model made up of browser, web server and background database server. 这种体系结构是由Browser、Web Server、Database Server组成的浏览器/Web服务器/后台数据库服务器三层模型。 来自互联网
    • Another excellent approach is to abandon the browser entirely and, instead, create a non-browser-based, Internet-enabled application. 另一个非常好的方法是干脆放弃浏览器,取而代之,创建一个不基于浏览器,但却是基于互联网的应用。 来自About Face 3交互设计精髓
    16 rendering [ˈrendərɪŋ] oV5xD   第12级
    n.表现,描写
    参考例句:
    • She gave a splendid rendering of Beethoven's piano sonata. 她精彩地演奏了贝多芬的钢琴奏鸣曲。
    • His narrative is a super rendering of dialect speech and idiom. 他的叙述是方言和土语最成功的运用。
    17 appreciably [ə'pri:ʃəbli] hNKyx   第8级
    adv.相当大地
    参考例句:
    • The index adds appreciably to the usefulness of the book. 索引明显地增加了这本书的实用价值。
    • Otherwise the daily mean is perturbed appreciably by the lunar constituents. 否则,日平均值就会明显地受到太阳分潮的干扰。
    18 browsing [b'raʊzɪŋ] 509387f2f01ecf46843ec18c927f7822   第7级
    v.吃草( browse的现在分词 );随意翻阅;(在商店里)随便看看;(在计算机上)浏览信息
    参考例句:
    • He sits browsing over[through] a book. 他坐着翻阅书籍。 来自《简明英汉词典》
    • Cattle is browsing in the field. 牛正在田里吃草。 来自《简明英汉词典》
    19 annotate [ˈænəteɪt] uVyzA   第10级
    vi. 注释;给…作注释或评注 vt. 注释;作注解
    参考例句:
    • Some people annotate as they read. 有的人一面读书一面做注解。
    • People annotate the history, so does the history annotate people. 人们在注释历史,历史也在注释人们。
    20 ram [ræm] dTVxg   第9级
    (random access memory)随机存取存储器n. 公羊;撞锤;撞击装置;有撞角的军舰;(水压机的)[机] 活塞;v. 撞击;填塞;强迫通过或接受
    参考例句:
    • 512k RAM is recommended and 640k RAM is preferred. 推荐配置为512K内存,640K内存则更佳。
    • Be careful of that ram —it butts you. 小心那只公羊, 它会用角撞你。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: