For years, psychologists have divided people into two basicpersonality types: introverts1 and extroverts2. But expertssuggest there's middle ground on the personality spectrum,and people refer to as "ambiverts" fall somewhere in between.
多年来心理学家一直把人的性格分成两种:内向型和外向型。不过有专家提出,在性格光谱中存在一种介于外向和内向之间的性格,人们称之为“中间性格”。
Ambiverts, as the name suggests, have both introverted and extroverted3 characteristics. Butneither trait is dominant4. As a result, ambiverts have more balanced personalities5.
中间性格,顾名思义就是包含内向和外向两种特征的性格类型,但两种特征都不占主导。因此,中间性格是一种更加平衡的性格。
You can tell if you're an ambivert by asking yourself how you'd behave in common situations.
想要判断自己是否是“中间性格”的人,可以问问自己在常见情形下会如何表现。
What do you crave6 after a long day at work when you need to refuel—a happy hour with friends,or your couch and the remote control? At a social event, at what point do you want to leave—assoon as you get there or after the last person has left? In a conversation, do you prefer to thinkthrough your answers before speaking, or throw out whatever idea comes to mind and bat it backand forth7?
当你工作了冗长的一整天后,你渴望通过什么方式充电——是和好友相处的欢乐时光,还是独自一人窝在沙发上看电视?在社交活动中,在什么情况下你想要离开——是刚到那儿就想走,还是等到最后一个人离开?在交谈中,你更喜欢在开口前把回答想透彻,还是会随意说出任何闪现在你脑中的想法?
If you're an ambivert, your preference will often be somewhere in the middle—you choose to havea drink with a friend after work but then afterward8 go home and take a long walk with the dog.
如果你是个中向性格者,你的偏好会落在两极之间的某个地方——你可能会选择下班后先和朋友喝上一杯,但之后回家长距离遛狗。
1
introverts [ˈɪntrəˌvɜ:ts]
![]() |
|
性格内向的人( introvert的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2
extroverts ['ekstrəvɜ:ts]
![]() |
|
性格外向的人( extrovert的名词复数 ); 活跃、愉快、爱交际的人 | |
参考例句: |
|
|
3
extroverted ['ekstrəvə:tid]
![]() |
|
a.性格外向的 | |
参考例句: |
|
|
4
dominant [ˈdɒmɪnənt]
![]() |
|
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因 | |
参考例句: |
|
|
5
personalities [ˌpɜ:sə'nælɪtɪz]
![]() |
|
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6
crave [kreɪv]
![]() |
|
vt.渴望得到,迫切需要,恳求,请求 | |
参考例句: |
|
|