轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 足球皇帝贝肯鲍尔遭国际足联调查
足球皇帝贝肯鲍尔遭国际足联调查
添加时间:2015-10-26 17:51:45 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Half of the 22 Fifa officials who voted to award the World Cup to Russia in 2018 and Qatar in 2022 are now under investigation1 or suspended from football.

    在投票将2018年世界杯(World Cup)主办权授予俄罗斯、将2022年世界杯主办权授予卡塔尔的22名国际足联(Fifa)官员当中,有一半正在接受调查或被暂时禁止涉及足球相关事务。

    After being granted permission to publicise its formal investigations2, Fifa’s ethics3 committee confirmed on Wednesday that Franz Beckenbauer, the former Germany international, and Angel Maria Villar Llona, the head of European football, have been investigated and are awaiting judgment4.

    在获准公开其正式调查后,国际足联道德委员会周三证实,前德国国脚弗朗茨贝肯鲍尔(Franz Beckenbauer)及欧洲足联(Uefa)负责人安赫尔氠里亚比利亚尔攠纳(Angel Maria Villar Llona)已受到调查并且正在等待评判。

    Both men were on Fifa’s executive committee at the time of the 2010 World Cup vote. Also on the committee, and under investigation by Fifa, are Worawi Makudi, Ricardo Teixeira, Nicolas Leoz, Michel Platini and Sepp Blatter.

    在2010年世界杯投票期间,这两人都是国际足联执委会委员。同样受到国际足联调查的执委会会员还包括沃拉维氠鎚迪(Worawi Makudi)、里卡多礠谢拉(Ricardo Teixeira)、尼古拉斯莱奥斯(Nicolas Leoz)、米歇尔渠拉蒂尼(Michel Platini)及塞普布拉特(Sepp Blatter)。

    The long shadow of the 2010 vote continues to hang over Fifa, which has been under pressure since US and Swiss investigators5 began looking into corruption6 in world football in 2010.

    2010年那次投票产生的阴影仍笼罩在国际足联头上。自美国和瑞士调查人员开始调查2010年世界足球圈的腐败以来,国际足联始终承受着压力。

    “If two other countries had emerged from the envelope, I think we would not have these problems today,” Mr Blatter told the Fifa congress in May.

    贝肯鲍尔和比利亚尔案子的曝光尤为令人尴尬,因为比利亚尔接过欧洲足联的临时控制权还没有几天。他是在普拉蒂尼遭停职后接班的。

    The revelation of the cases against Mr Beckenbauer and Mr Villar is particularly embarrassing. Mr Villar only recently assumed temporary control of Uefa, which runs European football, following Mr Platini’s suspension.

    此外,比利亚尔在周二还被任命2018年世界杯组委会的负责人。欧洲足联拒绝就这一调查置评,但表示已注意到相关情况。

    He was also put in charge of the 2018 World Cup organising committee on Tuesday. Uefa declined to comment on the investigation but said the information had been noted7.

    贝肯鲍尔曾负责组织2006年德国世界杯。他否认了上周末的相关报道。这些报道称,一支“买选票”的行贿基金帮助德国赢得了2006年世界杯主办权。

    Mr Beckenbauer, who was in charge of organising the 2006 World Cup in Germany, denied reports at the weekend of a vote-buying slush fund that helped Germany win its bid for the tournament.

    他表示:“我从来没有为了拉票让德国赢得2006年世界杯主办权而向任何人提供过资金。我敢肯定,申办委员会的其余成员也都没有做过类似的事情。”

     11级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 investigation [ɪnˌvestɪˈgeɪʃn] MRKzq   第7级
    n.调查,调查研究
    参考例句:
    • In an investigation, a new fact became known, which told against him. 在调查中新发现了一件对他不利的事实。
    • He drew the conclusion by building on his own investigation. 他根据自己的调查研究作出结论。
    2 investigations [ɪnvestɪ'ɡeɪʃnz] 02de25420938593f7db7bd4052010b32   第7级
    (正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
    参考例句:
    • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
    • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
    3 ethics ['eθɪks] Dt3zbI   第7级
    n.伦理学;伦理观,道德标准
    参考例句:
    • The ethics of his profession don't permit him to do that. 他的职业道德不允许他那样做。
    • Personal ethics and professional ethics sometimes conflict. 个人道德和职业道德有时会相互抵触。
    4 judgment ['dʒʌdʒmənt] e3xxC   第7级
    n.审判;判断力,识别力,看法,意见
    参考例句:
    • The chairman flatters himself on his judgment of people. 主席自认为他审视人比别人高明。
    • He's a man of excellent judgment. 他眼力过人。
    5 investigators [ɪn'vestɪɡeɪtəz] e970f9140785518a87fc81641b7c89f7   第9级
    n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
    参考例句:
    • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
    • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
    6 corruption [kəˈrʌpʃn] TzCxn   第7级
    n.腐败,堕落,贪污
    参考例句:
    • The people asked the government to hit out against corruption and theft. 人民要求政府严惩贪污盗窃。
    • The old man reviled against corruption. 那老人痛斥了贪污舞弊。
    7 noted [ˈnəʊtɪd] 5n4zXc   第8级
    adj.著名的,知名的
    参考例句:
    • The local hotel is noted for its good table. 当地的那家酒店以餐食精美而著称。
    • Jim is noted for arriving late for work. 吉姆上班迟到出了名。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: