Hank lived in a small town, but then he got1 a job in a big city and moved there with his wife2 and his two children.
汉克住在一个小镇上,但他在大城市中找了一份工作,于是她与妻子和两个孩子搬到了城里。
On the first Saturday in their new home, Hank took3 his new red car out of garage4 and was washing5 it when a neighbor6 came7 by. When he saw8 Hank's new car, the neighbor stopped and looked at it for a minute. Then Hank turned and saw him.
在搬到新居的第一个周末,汉克把他红色的新车从车库里开出来冲洗,这时有位邻居路过。看到汉克的新车,这位邻居驻足仔细看了一会儿。汉克转身时看见了他。
The neighbor said9, "That’s a nice car. Is it yours?”
邻居说:“真是辆漂亮的轿车。是你的?”
“Sometimes ,” Hank answered.
“有时候是的。”汉克回答道。
The neighbor was surprised10. “Sometimes?" he said, "What do you mean?"
邻居感到很费解:“有时候是你的?这是什么意思?”
"Well ,”answered Hank slowly11 , "when there’s a party in town, it belongs12 to my daughter, Jane. When there's a football game somewhere13 , it belongs to my son , Joe. When I've washed it,and it looks really nice and clean , it belongs to my wife. And when it needs gas, it’s mine.”
“是这样的,”汉克慢慢地说道:“当镇上有聚会的时候,它属于我女儿简;当哪个地方有足球赛的时候,它属于我的儿子乔;当车子洗好以后,看起来又漂亮又干净,这时候它属于我妻子;当车子需要加油的时候,它就是我的了。”
1 got [gɒt] 第2级 | |
v.(get的过去式)得到,猜到,明白 | |
参考例句: |
|
|
2 wife [waɪf] 第2级 | |
n.妻子,太太,老婆 | |
参考例句: |
|
|
3 took [tʊk] 第2级 | |
vt.带,载(take的过去式) | |
参考例句: |
|
|
4 garage [ˈgærɑ:ʒ] 第2级 | |
n.汽车库,汽车间,汽车修理厂 | |
参考例句: |
|
|
5 washing [ˈwɒʃɪŋ] 第3级 | |
n.洗,洗涤,洗衣,洗脸,洗澡,冲洗,冲刷 | |
参考例句: |
|
|
6 neighbor ['neɪbə] 第2级 | |
n.邻居;v.邻接,毗邻而居,友好 | |
参考例句: |
|
|
7 came [keɪm] 第2级 | |
v.动词come的过去式 | |
参考例句: |
|
|
8 saw [sɔ:] 第2级 | |
vbl.看见(see的过去式);n.锯;v.用锯子锯 | |
参考例句: |
|
|
9 said [sed] 第2级 | |
v.动词say的过去式、过去分词 | |
参考例句: |
|
|
10 surprised [səˈpraɪzd] 第2级 | |
adj.感到惊讶的,感到惊奇的 | |
参考例句: |
|
|
11 slowly [ˈsləʊli] 第2级 | |
adv.慢地,缓慢地 | |
参考例句: |
|
|