轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 谁在为你打包降落伞
谁在为你打包降落伞
添加时间:2016-04-30 07:28:43 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Charlie Plumb1 was a US Navy jet pilot in Vietnam. He flew 74 consecutive2 successful combat missions. However on his 75th mission, his F4Phantom fighter was destroyed by a surface-to-air missile and he was forced to eject. The only thing between him and imminent3 death was his parachute that he prayed would open. The parachute did open and Charlie made it down to the ground alive, but he was captured and spent 6 years as a prisoner of war in a Vietnamese prison camp.

    One day, many years after returning to his homeland, Charlie and his wife were sitting in a little restaurant in Kansas City when he noticed two tables over was this guy who kept looking at him.

    Charlie looked back but didn’t recognize him, but he kept catching4 this guy staring at him. Finally the guy stood up and walked over to Charlie’s table and said, “You’re Captain Plumb.”Charlie looked up at him and said, “Yes, I am Captain Plumb.”The guy said,“ You’re that guy. You flew jet fighters in Vietnam. You’re a fighter pilot, part of that ‘Top Gun’ outfit5. You launched from the aircraft carrier Kitty Hawk6, you parachuted into enemy territory and you spent six years as a prisoner of war.”

    Somewhat dumbfounded, Charlie looked up at the guy and asked, “How in the world did you know all that?” The man chuckled7 and said, “Because I packed your parachute.”

    Charlie was speechless. The man grabbed Charlie’s hand and pumped his arm and said, “I guess it worked,” and walked off.

    Charlie laid awake that night, thinking about all the times he had walked through the long narrow room, below sea level on the aircraft carrier, with the tables where the men packed the parachutes. He wondered how many times he must have walked past this man without even saying “hi,” “good morning” or “good job” or “I appreciate what you do.”

    “How many times did I pass the man whose job would eventually save my life...because I was a jet jockey, a top gun racing8 around the sky at twice the speed of sound; because I was a fighter pilot and he was just a sailor? ” he asked himself.

    Think about this for yourself. How many times in life do you pass the people who help you out the most? The people who come out of the far corners of your life just when you need them the most and pack your parachutes for you? The people who go the extra mile, the people who don’t look for the kudos9 or the accolades10 or the achievement medal or even the bonus check—the folks who are just out there packing parachutes?

    查理•普拉姆是一名越战时美国海军喷气机飞行员。他曾驾机连续成功执行了74次战斗任务。然而,在他第75此执行任务时,他的F4幽灵战斗机被一发地对空导弹炸毁,他被弹射了出去。唯一能够从死亡的边缘挽救他的就是随身带的降落伞,他祈祷着伞能打开。结果,降落伞顺利打开了,查理得以活着着陆,但被敌军俘虏,在越南监狱里被关了6年。

    他回到祖国很多年后的一天,查理和妻子坐在堪萨斯城的一个小饭馆里,发现隔着两桌,有个人一直在看他。

    查理回看了那人,发现不是熟人,但余光却瞥见那个人还在盯着他。终于,那人站起来走向查理的桌子,对他说:“你是普拉姆机长。”查理抬起头看着他说:“没错,我是普拉姆机长。”那人继续说:“就是你,你在越南驾驶喷气战斗机,你是个战斗机飞行员,穿着飞行服的‘精英一族’。你从吉提霍克号航空母舰起飞,跳伞落到了敌军阵营,后来作为战俘被关了六年。”

    查理听完几乎目瞪口呆,他抬头看着那个人问道:“你怎么,怎么会知道所有这些?”那人呵呵笑道:“因为我帮你打包整理的降落伞。”

    查理一句话都说不出来。那人抓住查理的手,拉着他的胳膊说:“我想降落伞真的起作用了,”然后就转身走了。

    当天晚上查理失眠了,想到在潜入水下的航母上,他走过那间长长的狭窄的房间,许多人围着桌子为飞行员打包降落伞。他想到自己不知有多少次曾与那个人擦身而过,却都没有说一句“你好”,“早上好”,或是“干得好”,“对你做的我很感激”之类的话。

    “我有多少次走过那个最终救了我命的人身边却无视他?因为我是个飞行员,是个驾驶两倍于音速的飞机的‘精英一族’;是个战斗机飞行员而他仅仅是个水手?”他质问自己。

    回过头想想自己吧。人生中有多少次你曾无视地走过帮助你最多的人?那个看似离你的生活最远,却在最需要的时候默默替你打包降落伞的人?那些多付出一些的人,那些不求功名利禄,不求奖章甚至好处的人——那些仅仅是打包降落伞的人?

     10级    美文 
     单词标签: plumb  consecutive  imminent  catching  outfit  hawk  chuckled  racing  kudos  accolades 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 plumb [plʌm] Y2szL   第9级
    adv.精确地,完全地;vt.了解意义,测水深
    参考例句:
    • No one could plumb the mystery. 没人能看破这秘密。
    • It was unprofitable to plumb that sort of thing. 这种事弄个水落石出没有什么好处。
    2 consecutive [kənˈsekjətɪv] DpPz0   第7级
    adj.连续的,联贯的,始终一贯的
    参考例句:
    • It has rained for four consecutive days. 已连续下了四天雨。
    • The policy of our Party is consecutive. 我党的政策始终如一。
    3 imminent [ˈɪmɪnənt] zc9z2   第8级
    adj.即将发生的,临近的,逼近的
    参考例句:
    • The black clouds show that a storm is imminent. 乌云预示暴风雨即将来临。
    • The country is in imminent danger. 国难当头。
    4 catching [ˈkætʃɪŋ] cwVztY   第8级
    adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
    参考例句:
    • There are those who think eczema is catching. 有人就是认为湿疹会传染。
    • Enthusiasm is very catching. 热情非常富有感染力。
    5 outfit [ˈaʊtfɪt] YJTxC   第8级
    n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
    参考例句:
    • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding. 珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
    • His father bought a ski outfit for him on his birthday. 他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
    6 hawk [hɔ:k] NeKxY   第7级
    n.鹰,骗子;鹰派成员
    参考例句:
    • The hawk swooped down on the rabbit and killed it. 鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
    • The hawk snatched the chicken and flew away. 老鹰叼了小鸡就飞走了。
    7 chuckled [ˈtʃʌkld] 8ce1383c838073977a08258a1f3e30f8   第9级
    轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
    • She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
    8 racing [ˈreɪsɪŋ] 1ksz3w   第8级
    n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
    参考例句:
    • I was watching the racing on television last night. 昨晚我在电视上看赛马。
    • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead. 两个赛车手伺机竞相领先。
    9 kudos [ˈkju:dɒs] U9Uzv   第11级
    n.荣誉,名声
    参考例句:
    • He received kudos from everyone on his performance. 他的表演受到大家的称赞。
    • It will acquire no kudos for translating its inner doubts into hesitation. 如果由于内心疑虑不安而在行动上举棋不定,是得不到荣誉的。
    10 accolades [ˈækəˌleɪdz] aa2b8bb076e81bf1e58ecf0d7d369c2b   第10级
    n.(连结几行谱表的)连谱号( accolade的名词复数 );嘉奖;(窗、门上方的)桃尖拱形线脚;册封爵士的仪式(用剑面在肩上轻拍一下)
    参考例句:
    • Unlike other accolades for literature which tend to value style or experimentation. 有别于其他偏重风格活实验性的文学奖项。 来自互联网
    • Build your trophy room while amassing awards and accolades. 建立您的奖杯积累奖项和荣誉。 来自互联网

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: