轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 2016普利策奖揭晓
2016普利策奖揭晓
添加时间:2016-04-30 07:39:09 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Monday marked the 100th year of the Pulitzer Prize, which is awarded annually1 for excellence2 injournalism and the arts.

    4月18日,普利策奖迎来了100周年,这个奖每年颁发,表彰优秀的新闻报道和文化艺术作品。

    The 2016 Pulitzer Prizes for Journalism3

    ▌Public Service

    公共服务奖

    The Associated Press

    美联社

    The Associated Press won the award for its investigation4 into abusive practices of the fishing industry in Southeast Asia. The reporting has led to the release of more than 2,000 slaves.

    联社由于其对东南亚渔业奴工现象的深入报道而获得新闻类“公共服务奖”。美联社的报道成功解救了2000名奴工。

    ▌Breaking News Reporting

    突发新闻报道奖

    The Los Angeles Times

    《洛杉矶时报》

    The Los Angeles Times staff won the prize for its coverage5 of the San Bernardino shootings and investigation.

    《洛杉矶时报》凭借其对加州圣伯纳迪诺枪击案以及随后的反恐调查的报道,获得“突发新闻报道奖”。

    ▌National Reporting

    全国新闻报道奖

    The Washington Post

    《华盛顿邮报》

    The Washington Post won the prize for its deep coverage of police shootings resulting in fatalities6. The Post created a database containing the details of 990 fatal police shootings across the nation in 2015, and reported a series of of trends based on the data.

    《华盛顿邮报》凭借其对美国警方枪击致死案件的深入报道,获得该奖项。《华盛顿邮报》还建立了一个2015年美国990起警方致命枪击案件细节的数据库,并基于该数据库,分析了一系列趋势。

    ▌International Reporting

    国际新闻报道奖

    The New York Times

    《纽约时报》

    Alissa J. Rubin of the New York Times won the award for thoroughly7 reported and movingly written accounts giving voice to Afghan women who were forced to endure unspeakable cruelties.

    《纽约时报》的记者Alissa J. Rubin对长期饱受折磨的阿富汗女性进行了详尽的报道,文笔优美感人,使阿富汗女性得以发声。

     12级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 annually [ˈænjuəli] VzYzNO   第9级
    adv.一年一次,每年
    参考例句:
    • Many migratory birds visit this lake annually. 许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
    • They celebrate their wedding anniversary annually. 他们每年庆祝一番结婚纪念日。
    2 excellence [ˈeksələns] ZnhxM   第8级
    n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
    参考例句:
    • His art has reached a high degree of excellence. 他的艺术已达到炉火纯青的地步。
    • My performance is far below excellence. 我的表演离优秀还差得远呢。
    3 journalism [ˈdʒɜ:nəlɪzəm] kpZzu8   第9级
    n.新闻工作,报业
    参考例句:
    • He's a teacher but he does some journalism on the side. 他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
    • He had an aptitude for journalism. 他有从事新闻工作的才能。
    4 investigation [ɪnˌvestɪˈgeɪʃn] MRKzq   第7级
    n.调查,调查研究
    参考例句:
    • In an investigation, a new fact became known, which told against him. 在调查中新发现了一件对他不利的事实。
    • He drew the conclusion by building on his own investigation. 他根据自己的调查研究作出结论。
    5 coverage [ˈkʌvərɪdʒ] nvwz7v   第8级
    n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
    参考例句:
    • There's little coverage of foreign news in the newspaper. 报纸上几乎没有国外新闻报道。
    • This is an insurance policy with extensive coverage. 这是一项承保范围广泛的保险。
    6 fatalities [feɪˈtælɪti:z] d08638a004766194f5b8910963af71d4   第10级
    n.恶性事故( fatality的名词复数 );死亡;致命性;命运
    参考例句:
    • Several people were injured, but there were no fatalities. 有几个人受伤,但没有人死亡。
    • The accident resulted in fatalities. 那宗意外道致多人死亡。 来自《简明英汉词典》
    7 thoroughly [ˈθʌrəli] sgmz0J   第8级
    adv.完全地,彻底地,十足地
    参考例句:
    • The soil must be thoroughly turned over before planting. 一定要先把土地深翻一遍再下种。
    • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons. 士兵们都系统地接受过保护武器的训练。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: