轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 科技将改变四大招聘模式
科技将改变四大招聘模式
添加时间:2016-05-25 12:19:37 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • The Big Four professional services firms — among the largest employers of graduates globally — are drastically rethinking their hiring practices as technology transforms the way companies are audited2.

    在科技改变企业审计方式之际,跻身于全球最大毕业生雇主之列的“四大”专业服务公司正在彻底反思各自的招聘实践。

    As parts of the audit1 process are automated3, and firms embrace artificial intelligence, much of the mundane4 administrative5 work often given to entry-level employees is being eliminated. This has led to predictions of a significant fall in graduate recruitment at some of the biggest auditors6.

    随着部分审计流程实现自动化,随着各事务所采纳人工智能技术,过去往往交由初级员工完成的单调的行政工作有很大一部分正被消除。这导致人们预测,某些最大审计机构将显著减少招聘毕业生。

    “Over time our graduate needs are coming down,” said Steve Varley, chairman and managing partner for the UK and Ireland at EY. “We hired 650 graduates in 2010 and 1,200 graduates in 2015. Given the rate at which technology is speeding up audit, that number could drop by 50 per cent in 2020.”

    “随着时间的推移,我们对毕业生的需求正在下降,”安永(EY)英国及爱尔兰董事长和管理合伙人史蒂夫•瓦利(Steve Varley)表示,“我们在2010年招聘了650名毕业生,在2015年招聘了1200名毕业生。考虑到技术加快审计流程的速率,到2020年这个数字可能会下降50%。”

    At the same time, the increasing adoption7 of technology means graduates with skills in areas such as data analytics and computer sciences are in high demand.

    与此同时,会计师事务所越来越多地使用技术意味着,具备数据分析和计算机科学等领域技能的毕业生非常吃香。

    Over the medium term, the hiring model of the professional services firms will change dramatically, according to Jim Peterson, a US-based accounting8 specialist and author. “Firms will no longer need armies of junior staff but instead will need the best algorithm design geeks in the world,” he said. “They will audit large companies with a team that can fit into a conference room, rather than occupying an entire office tower.”

    在美国工作的会计专家和作者吉姆•彼得森(Jim Peterson)表示,从中期来看,专业服务公司的招聘模式将出现戏剧性改变。“事务所不再需要大批初级员工,而是需要世界上最优秀的算法设计怪才,”他说,“事务所会派出一间会议室就能容纳的团队来审计大公司,而不需要占据整栋写字楼的庞大团队。”

    As firms embrace data analytics, a big challenge is making sure they have the right balance of skills.

    随着会计师事务所采用数据分析,一大挑战在于确保它们拥有搭配合适的技能。

    Adrian Stone, UK head of audit at KPMG, said: “We’re not at the stage of computers replacing people. Right now the challenge is to make sure we have the correct balance of people who will do the interpreting and people who will make sure computers are set up to interrogate9 properly.”

    毕马威(KPMG)英国审计业务负责人阿德里安•斯通(Adrian Stone)表示:“我们还没有到计算机代替人的阶段。现在的挑战是确保我们在从事数据诠释的人员和设置计算机使其恰当查询数据的人员之间达到正确平衡。”

    Jon Raphael, chief innovation officer at Deloitte in New York said the firm was “starting to hire more specialists to help with data analysis and data acquisition”.

    德勤(Deloitte)纽约的首席创新官乔恩•拉斐尔(Jon Raphael)表示,该事务所“开始聘用更多帮助进行数据分析和数据采集的专业人士”。

    The greater emphasis on technology skills means firms may have to cast the net wider during their hiring search, putting them head to head with tech groups such as Apple and Alphabet.

    对技术方面的技能更为看重意味着,各事务所或许在搜寻人才时需要更大面积地撒网,这使它们难免和苹果(Apple)及Alphabet等科技公司正面交锋。

    Stephen Griggs, managing partner of audit and risk advisory10 at Deloitte UK, said: “We may have to start recruiting from technology companies. In the modern world these guys will be hot talent so they will be an expensive resource.”

    德勤英国审计和风险咨询管理合伙人斯蒂芬•格里格斯(Stephen Griggs)表示:“我们可能必须从科技公司那里招聘人才。在现代社会,这些人将成为抢手的人才,因此他们将是一种昂贵的资源。”

    William Kring, a senior academic researcher at Boston University also said he expected to see “a greater emphasis on the IT background of the applicants11 from business schools”.

    波士顿大学(Boston University)资深学术研究者威廉•克林(William Kring)也表示,他预计“对来自商学院的求职者的IT背景将更加重视”。

    “I would expect recruiters to focus increasingly on the analytical12 ability of the auditors,” he said.

    “我预计招聘人员将更加关注审计师的分析能力,”他说。

    James Chalmers, head of assurance at PwC, which is a top three graduate employer in the UK, did not believe the number of graduates the firm hired would decrease.

    英国排名前三的毕业生雇主普华永道(PwC)的鉴证业务主管詹姆斯•查默斯(James Chalmers)并不认为该公司招聘的毕业生人数将会降低。

    “If you take the view that this is the fourth industrial revolution we think the increased adoption of technology and artificial intelligence creates opportunities around solving new and different problems,” he said. “We think that will fuel growth for the business,” .

    “如果你认为这是第四次工业革命,那么我们认为更多地采用技术和人工智能将围绕解决新的、不同的问题创造出种种机遇,”他说,“我们认为这将促进业务增长。”

     10级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 audit [ˈɔ:dɪt] wuGzw   第7级
    vt.审计;查帐;核对;旁听;vi.审计;[审计] 查帐;n.审计;[审计] 查帐
    参考例句:
    • Each year they audit our accounts and certify them as being true and fair. 他们每年对我们进行账务审核,以确保其真实无误。
    • As usual, the yearly audit will take place in December. 跟往常一样,年度审计将在十二月份进行。
    2 audited [ˈɔ:ditid] 046f25df2e99a79dbb3462bbbfa35bf2   第7级
    v.审计,查账( audit的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The accounts have to be audited by a firm of external auditors. 这些账目必须由一家外聘审计员的公司来稽查。 来自《简明英汉词典》
    • E. g. few if any charities collection publishes audited accounts. 例如很少义款收集有公布经过查核的帐目。 来自互联网
    3 automated ['ɔ:təmeitid] fybzf9   第8级
    a.自动化的
    参考例句:
    • The entire manufacturing process has been automated. 整个生产过程已自动化。
    • Automated Highway System (AHS) is recently regarded as one subsystem of Intelligent Transport System (ITS). 近年来自动公路系统(Automated Highway System,AHS),作为智能运输系统的子系统之一越来越受到重视。
    4 mundane [mʌnˈdeɪn] F6NzJ   第9级
    adj.平凡的;尘世的;宇宙的
    参考例句:
    • I hope I can get an interesting job and not something mundane. 我希望我可以得到的是一份有趣的工作,而不是一份平凡无奇的。
    • I find it humorous sometimes that even the most mundane occurrences can have an impact on our awareness. 我发现生活有时挺诙谐的,即使是最平凡的事情也能影响我们的感知。
    5 administrative [ədˈmɪnɪstrətɪv] fzDzkc   第8级
    adj.行政的,管理的
    参考例句:
    • The administrative burden must be lifted from local government. 必须解除地方政府的行政负担。
    • He regarded all these administrative details as beneath his notice. 他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
    6 auditors ['ɔ:dɪtəz] 7c9d6c4703cbc39f1ec2b27542bc5d1a   第9级
    n.审计员,稽核员( auditor的名词复数 );(大学课程的)旁听生
    参考例句:
    • The company has been in litigation with its previous auditors for a full year. 那家公司与前任审计员已打了整整一年的官司。
    • a meeting to discuss the annual accounts and the auditors' report thereon 讨论年度报表及其审计报告的会议
    7 adoption [əˈdɒpʃn] UK7yu   第7级
    n.采用,采纳,通过;收养
    参考例句:
    • An adoption agency had sent the boys to two different families. 一个收养机构把他们送给两个不同的家庭。
    • The adoption of this policy would relieve them of a tremendous burden. 采取这一政策会给他们解除一个巨大的负担。
    8 accounting [əˈkaʊntɪŋ] nzSzsY   第8级
    n.会计,会计学,借贷对照表
    参考例句:
    • A job fell vacant in the accounting department. 财会部出现了一个空缺。
    • There's an accounting error in this entry. 这笔账目里有差错。
    9 interrogate [ɪnˈterəgeɪt] Tb7zV   第10级
    vt.讯问,审问,盘问
    参考例句:
    • The lawyer took a long time to interrogate the witness fully. 律师花了很长时间仔细询问目击者。
    • We will interrogate the two suspects separately. 我们要对这两个嫌疑人单独进行审讯。
    10 advisory [ədˈvaɪzəri] lKvyj   第9级
    adj.劝告的,忠告的,顾问的,提供咨询
    参考例句:
    • I have worked in an advisory capacity with many hospitals. 我曾在多家医院做过顾问工作。
    • He was appointed to the advisory committee last month. 他上个月获任命为顾问委员会委员。
    11 applicants [ˈæplikənts] aaea8e805a118b90e86f7044ecfb6d59   第7级
    申请人,求职人( applicant的名词复数 )
    参考例句:
    • There were over 500 applicants for the job. 有500多人申请这份工作。
    • He was impressed by the high calibre of applicants for the job. 求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
    12 analytical [ˌænəˈlɪtɪkl] lLMyS   第7级
    adj.分析的;用分析法的
    参考例句:
    • I have an analytical approach to every survey. 对每项调查我都采用分析方法。
    • As a result, analytical data obtained by analysts were often in disagreement. 结果各个分析家所得的分析数据常常不一致。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: