Chinese scientists have begun developing a sample machine that will play a part in the development of a new era supercomputer capable of a billion-billion calculations per second, researchers revealed last Tuesday.
研究人员上周二透露,我国科学家已开始研发一台用于研制新一代运算能力达每秒百亿亿次的超级计算机的样机。
The National Supercomputer Center in Tianjin is developing the exascale supercomputer with the National University of Defense1 Technology, said Meng Xiangfei, assistant director at the center. The aim is to make the computer, which will be capable of a quintillion calculations per second, by 2020.
国家超算天津中心主任助理孟祥飞表示,该中心正同国防科技大学联合开展对百亿亿次超级计算机的研发。研发此计算机的目标是在2020年使其能够完成每秒百亿亿次的计算。
Chinese scientists have begun developing a sample machine that will play a part in the development of a new era supercomputer capable of a billion-billion calculations per second, researchers revealed last Tuesday.
研究人员上周二透露,我国科学家已开始研发一台用于研制新一代运算能力达每秒百亿亿次的超级计算机的样机。
The National Supercomputer Center in Tianjin is developing the exascale supercomputer with the National University of Defense Technology, said Meng Xiangfei, assistant director at the center. The aim is to make the computer, which will be capable of a quintillion calculations per second, by 2020.
国家超算天津中心主任助理孟祥飞表示,该中心正同国防科技大学联合开展对百亿亿次超级计算机的研发。研发此计算机的目标是在2020年使其能够完成每秒百亿亿次的计算。