To promote man-and-nature harmony, retired1 basketball star Yao Ming has embraced the challenge from British outdoor adventurer Bear Grylls to join the shooting of a wilderness2-survival TV reality show.
为了促进人类和自然的和谐相处,退役篮球巨星姚明日前接受了英国户外探险家贝尔·格里尔斯的邀请,决定参与录制贝爷的野外生存真人秀。
Trekking3 through wilderness and feeding celebrity4 guests bizarre foods has been Grylls' routine in his hit adventure TV series, Running Wild with Bear Grylls.
贝尔非常受欢迎的电视节目《越野千里》的一大招牌看点就是贝爷带着一众明星嘉宾,徒步穿越野外,生吃各种奇奇怪怪的东西。
The show has featured a glittering cast, including US President Barack Obama, who accompanied the British survivalist into the wild.
《越野千里》的演出嘉宾可谓星光熠熠,美国总统奥巴马也曾参加节目,跟着贝尔进行野外生存。
Yao's management team confirmed that the former NBA star will appear in the show's Chinese version, which will be jointly5 presented by Grylls, Shanghai Media Group and Discover Asia Pacific.
姚明的经纪人团队近日证实,这位前NBA巨星将参加《越野千里》的中国版。该节目由贝尔主持,上海东方传媒以及亚太探索电视网联合打造。
1
retired [rɪˈtaɪəd]
![]() |
|
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
2
wilderness [ˈwɪldənəs]
![]() |
|
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠 | |
参考例句: |
|
|
3
trekking [trekɪŋ]
![]() |
|
v.艰苦跋涉,徒步旅行( trek的现在分词 );(尤指在山中)远足,徒步旅行,游山玩水 | |
参考例句: |
|
|