轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 5级英语阅读 - > 3只旅美大熊猫将返回祖国
3只旅美大熊猫将返回祖国
添加时间:2016-10-31 20:51:04 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • American-born giant panda Bao Bao will be heading from Washington's National Zoo to the land of her forefathers1, China, early next year, it was announced last Thursday.

    华盛顿国家动物园上周四宣布,在美国出生的大熊猫“宝宝”将于明年年初回到原籍中国。

    Bao Bao's parents, Mei Xiang and Tian Tian, who also live at the National Zoo, are on loan2 from China, and the agreement calls for any pandas born at U.S. zoos to be sent to the Chinese breeding3 program before their fourth birthday.

    “宝宝”的父母“美香”和“添添”也住在国家动物园,它们是从中国租借的大熊猫。根据租借协议,任何在美国动物园出生的熊猫都要在四岁生日之前送回中国,以进行育种计划。

    Bao Bao's older brother Tai Shan made the journey in 2010. Now, it's her turn.

    “宝宝”的哥哥“泰山”已经在2010年回国了。现在,轮到她了。

    Also last Thursday, the zoo in the southern U.S. city of Atlanta said its 3-year-old giant panda twins would leave November 3.

    美国南部城市亚特兰大的动物园同样在上周四宣布,他们所持有的3岁大熊猫双胞胎将于11月3日离开美国。

    Atlanta's departing5 panda twins, Mei Lun and Mei Huan, were born July 15, 2013, and were the first surviving panda twins born in the United States.

    亚特兰大动物园的双胞胎大熊猫名字分别叫“美轮”和“美奂”,它们出生于2013年7月15日,是在美国出生的第一对存活下来的大熊猫双胞胎宝宝。

    Zoos prefer to transfer6 the pandas in winter because it is easier to keep them cool on the long flight.

    动物园选择在冬天运送这些大熊猫,因为这样在长途飞行中很容易能让它们保持凉爽。

    "The panda team will continuously monitor Bao Bao during the trip and will travel with a supply of her favorite treats, including bamboo, apples, pears, cooked sweet potatoes and water," the National Zoo said in a statement.

    华盛顿国家动物园在一份声明中说:“熊猫团队将在旅途中一直监测'宝宝'的状态,旅途中供应的食物也都是它爱吃的,包括竹子、苹果、梨子、烤地瓜和水等等。”

    The zoo still has one young giant panda, which will remain in the nation's capital for at least a couple more years: Bei Bei, who was born in August 2015.

    该动物园里还有一只大熊猫幼崽--2015年8月出生的“贝贝”,它将在华盛顿多待几年。

    After the three young pandas depart4, there will be a dozen pandas remaining in the United States: four in Atlanta, three in Washington, three in San Diego and two in Memphis.

    在本次这三只大熊猫离开之后,还有12只大熊猫留在美国:其中4只在亚特兰大,3只在华盛顿,3只在圣地亚哥,2只在孟菲斯。

     5级    双语 
     单词标签: forefathers  loan  breeding  depart  departing  transfer 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 forefathers ['fɔ:] EsTzkE   第9级
    n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人
    参考例句:
    • They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
    • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
    2 loan [ləʊn] w0RxB   第5级
    n.贷款;借出的东西;借;vt.借出;贷予
    参考例句:
    • I asked the bank to help me with a loan. 我请银行给我一笔贷款。
    • Has the bank okayed your request for a loan? 银行批准你的贷款要求了吗?
    3 breeding ['bri:diŋ] vxgz7p   第5级
    n.繁殖
    参考例句:
    • the breeding of horses 马的饲养
    • This area of the city has become a breeding ground for violent crime. 这个市区已成为暴力犯罪的滋生地。
    4 depart [dɪˈpɑ:t] Fw7xd   第5级
    vi.离开,启程
    参考例句:
    • The train will depart at 7:30 a. m. 早七点半发车。
    • Before you depart, let me give you a word of advice. 在你走之前,我给你一句忠告。
    5 departing [diˈpɑ:tɪŋ] 179803f6330a63b40b122f7fb8b20c22   第5级
    离开( depart的现在分词 ); 出发; 开出; 离职
    参考例句:
    • The train is departing from the railway station at 6 o'clock. 列车将在六点钟离开火车站。
    • We are departing for Paris by the next plane. 我们将搭乘下一班次的飞机前往巴黎。
    6 transfer [trænsˈfɜ:(r)] SnxwK   第5级
    n. 迁移, 移动, 换车; vi. 转移, 调转, 调任;vt.使转移;调任
    参考例句:
    • He has been kicking against this transfer for weeks. 几周以来他一直反对这次调动。
    • I intend to transfer the property to my son. 我想把这笔财产转给我儿子。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: