轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 北京将于明年1月起实施燃油
北京将于明年1月起实施燃油
添加时间:2016-11-13 19:19:35 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • New fuel standards for vehicles in Beijing, the Jing-VI standards, will be implemented1 in January 2017, the city's environmental protection department said last Monday.

    北京市环保局于上周一通报,北京将于明年1月起实施新的车用燃油标准--"京六"标准。

    The new standards are aimed at reducing the emission2 of volatile3 organic compounds, cutting the formation of PM2.5 and ozone4, according to the department.

    北京市环保局称,油品新标准旨在降低挥发性有机物排放,减少PM2.5的形成和臭氧的生成。

    The improvement of fuel quality will also bring down the emission of particles and nitrogen oxide5 (氮氧化合物), the department said.

    该部门表示,燃油质量升级还将降低颗粒物和氮氧化合物的排放。

    For gasoline-powered cars, the new fuel will cut about 10% of particle emissions6, and another 10% of non-methane organic gas and nitrogen oxide, said Li Kunsheng with the department, adding that diesel7 vehicles will also emit less pollutants8.

    北京市环保局的李昆生表示,使用新油品后,汽油车颗粒物排放降幅约为10%,非甲烷有机气体和氮氧化物排放也可削减10%,此外,柴油车的污染物排放量也将下降。

    Beijing has upgraded its fuel standards four times, in 2004, 2005, 2008 and 2012.

    北京先后于2004年、2005年、2008年和2012年进行了四次燃油标准升级。

    The city has 5.65m registered vehicles, which emit about 500,000 tons of pollutants every year.

    目前,北京机动车保有量达565万辆,每年排放污染物总量约为50万吨。

    Li said that automobile9 exhaust pollution is the largest source of PM2.5 in the city.

    李昆生表示,机动车排污是北京本地PM2.5的最大来源。

     12级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 implemented ['ɪmplɪmentɪd] a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0   第7级
    v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
    参考例句:
    • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
    • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
    2 emission [iˈmɪʃn] vjnz4   第7级
    n.发出物,散发物;发出,散发
    参考例句:
    • Rigorous measures will be taken to reduce the total pollutant emission. 采取严格有力措施,降低污染物排放总量。
    • Finally, the way to effectively control particulate emission is pointed out. 最后,有效降低颗粒排放的方法被提了出来。
    3 volatile [ˈvɒlətaɪl] tLQzQ   第9级
    adj.反复无常的,挥发性的,稍纵即逝的,脾气火爆的;n.挥发性物质
    参考例句:
    • With the markets being so volatile, investments are at great risk. 由于市场那么变化不定,投资冒着很大的风险。
    • His character was weak and volatile. 他这个人意志薄弱,喜怒无常。
    4 ozone [ˈəʊzəʊn] omQzBE   第7级
    n.臭氧,新鲜空气
    参考例句:
    • The ozone layer is a protective layer around the planet Earth. 臭氧层是地球的保护层。
    • The capacity of ozone can adjust according of requirement. 臭氧的产量可根据需要调节。
    5 oxide [ˈɒksaɪd] K4dz8   第7级
    n.氧化物
    参考例句:
    • Oxide is usually seen in our daily life. 在我们的日常生活中氧化物很常见。
    • How can you get rid of this oxide coating? 你们该怎样除去这些氧化皮?
    6 emissions [ɪˈmɪʃənz] 1a87f8769eb755734e056efecb5e2da9   第7级
    排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
    参考例句:
    • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
    • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
    7 diesel [ˈdi:zl] ql6zo   第7级
    n.柴油发动机,内燃机
    参考例句:
    • We experimented with diesel engines to drive the pumps. 我们试着用柴油机来带动水泵。
    • My tractor operates on diesel oil. 我的那台拖拉机用柴油开动。
    8 pollutants [pə'lu:tənts] 694861490fe64672170a0da250a277c7   第8级
    污染物质(尤指工业废物)( pollutant的名词复数 )
    参考例句:
    • Pollutants are constantly being released into the atmosphere. 污染物质正在不断地被排放到大气中去。
    • The 1987 Amendments limit 301(g) discharges to a few well-studied nonconventional pollutants. 1987年的修正案把第301条(g)的普通排放限制施加在一些认真研究过的几种非常规污染物上。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
    9 automobile [ˈɔ:təməbi:l] rP1yv   第7级
    n.汽车,机动车
    参考例句:
    • He is repairing the brake lever of an automobile. 他正在修理汽车的刹车杆。
    • The automobile slowed down to go around the curves in the road. 汽车在路上转弯时放慢了速度。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: