World Emoji Day' has been designated as 17 July because the date famously features on the 'Calendar' emoji in iOS operating systems. To celebrate the day, Twitter analysed how emojis are used around the world.
7月17日是“世界表情包日”,因为在iOS操作系统中,“日历”表情上面的日期就是7月17日。为了庆祝这一天,推特分析了全球用户的表情包使用情况。
Somewhat expectedly, Australians are optimistic Tweeters, choosing the thumbs up emoji. Perhaps more surprisingly, the Germans also use the symbol, despite often being characterised as somewhat serious.
跟预期的差不多,澳大利亚的推特用户们很乐观,他们最喜欢竖起大拇指的表情。但是让人非常吃惊的是,德国人也喜欢使用这个表情,尽管他们经常给人以很严肃的印象。
South Africans are keen on putting their hands in the air and the Spanish like to show off their arm muscles. While people in India and Mexico are more religious or spiritual, favouring the 'person with folded hands'.
南非人喜欢使用一双手的那个表情,而西班牙人则更喜欢展示肌肉的表情。印度和墨西哥的人更加虔诚一些,他们更加喜欢“双手合十”的表情。
The people of France and Italy live up to their romantic stereotypes1, the Spanish prefer to flex2 their muscles while the British and Americans mainly seem to be weary.
法国人和意大利人保持了他们一贯浪漫的态度,西班牙人却更喜欢展示自己的肌肉,而大多数英国和美国人则看起来很疲倦。
World Emoji Day' has been designated as 17 July because the date famously features on the 'Calendar' emoji in iOS operating systems. To celebrate the day, Twitter analysed how emojis are used around the world.
7月17日是“世界表情包日”,因为在iOS操作系统中,“日历”表情上面的日期就是7月17日。为了庆祝这一天,推特分析了全球用户的表情包使用情况。
Somewhat expectedly, Australians are optimistic Tweeters, choosing the thumbs up emoji. Perhaps more surprisingly, the Germans also use the symbol, despite often being characterised as somewhat serious.
跟预期的差不多,澳大利亚的推特用户们很乐观,他们最喜欢竖起大拇指的表情。但是让人非常吃惊的是,德国人也喜欢使用这个表情,尽管他们经常给人以很严肃的印象。
South Africans are keen on putting their hands in the air and the Spanish like to show off their arm muscles. While people in India and Mexico are more religious or spiritual, favouring the 'person with folded hands'.
南非人喜欢使用一双手的那个表情,而西班牙人则更喜欢展示肌肉的表情。印度和墨西哥的人更加虔诚一些,他们更加喜欢“双手合十”的表情。
The people of France and Italy live up to their romantic stereotypes, the Spanish prefer to flex their muscles while the British and Americans mainly seem to be weary.
法国人和意大利人保持了他们一贯浪漫的态度,西班牙人却更喜欢展示自己的肌肉,而大多数英国和美国人则看起来很疲倦。
1 stereotypes [ˈsteriəˌtaɪps] 第7级 | |
n.老套,模式化的见解,有老一套固定想法的人( stereotype的名词复数 )v.把…模式化,使成陈规( stereotype的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|