轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 4级英语阅读 - > 外卖小哥用英文发送餐短信走红网络
外卖小哥用英文发送餐短信走红网络
添加时间:2017-03-24 17:02:52 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A food delivery1 courier in Sichuan recently became an internet sensation2 after it became known3 that he messages his customers in English.

    最近四川一位外卖小哥因为用英文给客户发信息而成为了网红。

    The courier, named Mao Shaomu, is just 18 years old. He came to Sichuan International Studies University (SISU) to be a courier at the beginning of March.

    这名快递员名叫毛召木,今年只有18岁。3月初,他来到四川外国语大学,成为了一名外卖送货员。

    Mao told Chongqing Morning Post that the English messages he sends to customers are a way for him to practice English, since he expects that SISU students can all speak English.

    毛召木向《重庆晨报》透露,给客户发英文信息是他练习英语的一种方式,因为他认为四川外国语大学的学生都会讲英语。

    Mao struggled in science classes beginning in his middle school years, but he always excelled4 in English.

    从中学开始,毛召木的理科成绩就不好,但是他却很擅长英语。

    Inspired by his English teacher, who earned a university spot through independent study, Mao chose to formally drop out of high school. Ever since, entering SISU has become a target for the young man.

    受自己英语老师的启发(这名英语老师通过自学取得了大学学位),毛召木选择正式退学。自那以后,进入四川外国语大学学习就成了这个年轻人的目标。

    Each job Mao took after quitting high school was temporary because he always wanted to study English. Last September he took a part-time at a bar, hoping it would give him the chance to chat with foreigners.

    高中退学之后,毛召木每一份工作都干得不长,因为他总是想学英语。去年九月他在一家酒吧兼职,希望可以有机会和外国人交谈。

    At the beginning of March, he quit his job again and became a food delivery courier at SISU, all the while preparing for the college entrance exam, which will be held in the second half of this year.

    今年三月初,他再次辞掉了工作,然后到四川外国语大学当起了外卖小哥,同时又为今年下半年举行的高考做准备。

    These days, midday5 is the busiest time for Mao, and he uses most afternoons to study English.

    在这些日子里,白天是毛召木最忙的时候,而他则利用大部分下午的时间来学习英语。

    He said his preference6 is to major in English or international communications. In addition, he hopes to go to Beijing to earn a master's degree and become an interpreter7.

    他表示,自己倾向于主修英语或国际交流专业。此外,他还希望到北京去读硕士,然后成为一名翻译。

     4级    英语新闻 
     单词标签: delivery  sensation  known  excelled  midday  preference  interpreter 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 delivery [dɪˈlɪvəri] QxhxY   第5级
    n.交付;投递;分娩;解救者;演讲的风格
    参考例句:
    • The strike caused a great delay in the delivery of the mail. 这次罢工严重地延误了邮件的投递。
    • He was employed at the local grocery store as a delivery boy. 他受雇于当地杂货店当送货员。
    2 sensation [senˈseɪʃn] hzCwi   第6级
    n.感觉,感知力,激动,轰动
    参考例句:
    • He lost all sensation in his legs through cramp. 他的腿部因抽筋而失去知觉。
    • Seeing him again after so many years was a strange sensation. 那么多年以后又见到他,是一种不可思议的感觉。
    3 known [nəʊn] hpKzdc   第4级
    adj.大家知道的;知名的,已知的
    参考例句:
    • He is a known artist. 他是一个知名的艺术家。
    • He is known both as a painter and as a statesman. 他是知名的画家及政治家。
    4 excelled [ɪk'seld] 9674b4e74768b30d81e52e6568bb3eb4   第6级
    优于,擅长( excel的过去式和过去分词 ); 胜过平时
    参考例句:
    • She has always excelled in foreign languages. 她的外语从来都是出类拔萃。
    • Solomon excelled in wisdom. 所罗门智慧过人。
    5 midday [ˌmɪdˈdeɪ] JDcxo   第4级
    n.正午,中午;adj.正午的
    参考例句:
    • It is now past midday. 现在已过中午了。
    • I awoke to bright sunlight filling my room. It was already midday. 我一醒来就看见屋里阳光灿烂,原来已是中午了。
    6 preference [ˈprefrəns] 0PWxM   第4级
    n.偏爱,优先,优先权,优先的选择
    参考例句:
    • What is your preference? 你有什么嗜好?
    • A teacher should not show preference for any one of his pupils. 老师不应偏爱任何一个学生。
    7 interpreter [ɪnˈtɜ:prɪtə(r)] 75qxR   第4级
    n.翻译;口译者
    参考例句:
    • We must allow him to be a good interpreter. 我们必须承认他是个好译员。
    • We employ her as an English interpreter. 我们雇用她作英语翻译。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: