轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 打哈切的好处
打哈切的好处
添加时间:2017-05-31 20:14:32 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • We most associate yawning with boredom2 or being sleepy, but new research suggests it can be good for your health—by cooling down your brain.

    Scientists at Princeton University found a big yawn1 can regulate the temperature of the brain and prevent over-heating.

    During winter, Professor Andrew Gallup and his team asked 80 random3 pedestrians4 to look at images of people yawning and then recorded whether they yawned in response. They then performed the same trial in the summer.

    The researchers found that half of the participants yawned in winter while only a quarter yawned in summer. You may think people would tend to cool the brain by yawning more in summer. But according to the theory, yawning cools the brain via a heat exchange with cooler air. This system therefore wouldn't work on a scorching5 summer's day.

    Professor Gallup said: "Yawning should be suppressed—in ambient temperatures exceeding body temperature because taking a deep inhalation of air would not promote cooling.

    He also suggested that this is the first study to show that yawning frequency varies from season to season. It could help explain why humans become confused and disorientated in extreme heat as the brain has limited ways of cooling itself down.

    The research is published in the journal Frontiers in Evolutionary6 Neuroscience.

    据英国《每日邮报》9月20日报道,人们把多把打哈欠和无聊与瞌睡联系在一起,但一项新研究表明,打哈欠可以给人脑“降温”,有益健康。

    普林斯顿大学的科学家发现,打一个大大哈欠可以调节人脑温度,避免人脑过热。

    安德鲁•盖洛普教授和他的团队在冬天随机测试了80名路人,让他们看关于人们打哈欠的图像,记录他们是否以打哈欠回应,他们在夏天也做了相同的试验。

    研究人员发现,在冬天,一半参与者都会打哈欠,而在夏天打哈欠的受试者只有25%。也许人们会认为,人在夏天时更倾向于给脑子降温,但是,根据该理论,打哈欠得通过和较冷的空气进行热传导才能降低人脑温度。因此,该系统无法在闷热的夏天发挥作用。

    盖洛普教授说:“当周围温度超过人体温度时,深吸空气并不能帮助降温,打哈欠也就会受到抑制。”

    他还表示,该研究首次表明,打哈欠的频率会根据季节而变化,这能够帮助人们解释人脑降温途径受限时,会变得困惑和茫然的原因。

    该研究发表在《进化神经系统前沿》杂志上。

     10级    笑话 
     单词标签: yawn  boredom  random  pedestrians  scorching  evolutionary 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 yawn [jɔ:n] NfBwL   第7级
    n.呵欠;vi.打呵欠,vt.张开;打着呵欠说
    参考例句:
    • He got up with a stretch and a yawn. 他站起来伸伸懒腰,打个呵欠。
    • Her yawn suggests that she is sleepy. 她打哈欠表示她很困了。
    2 boredom [ˈbɔ:dəm] ynByy   第8级
    n.厌烦,厌倦,乏味,无聊
    参考例句:
    • Unemployment can drive you mad with boredom. 失业会让你无聊得发疯。
    • A walkman can relieve the boredom of running. 跑步时带着随身听就不那么乏味了。
    3 random [ˈrændəm] HT9xd   第7级
    adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
    参考例句:
    • The list is arranged in a random order. 名单排列不分先后。
    • On random inspection the meat was found to be bad. 经抽查,发现肉变质了。
    4 pedestrians [pɪ'destrɪəns] c0776045ca3ae35c6910db3f53d111db   第11级
    n.步行者( pedestrian的名词复数 )
    参考例句:
    • Several pedestrians had come to grief on the icy pavement. 几个行人在结冰的人行道上滑倒了。 来自《简明英汉词典》
    • Pedestrians keep to the sidewalk [footpath]! 行人走便道。 来自《现代汉英综合大词典》
    5 scorching ['skɔ:tʃiŋ] xjqzPr   第9级
    adj. 灼热的
    参考例句:
    • a scorching, pitiless sun 灼热的骄阳
    • a scorching critique of the government's economic policy 对政府经济政策的严厉批评
    6 evolutionary [ˌi:vəˈlu:ʃənri] Ctqz7m   第9级
    adj.进化的;演化的,演变的;[生]进化论的
    参考例句:
    • Life has its own evolutionary process. 生命有其自身的进化过程。
    • These are fascinating questions to be resolved by the evolutionary studies of plants. 这些十分吸引人的问题将在研究植物进化过程中得以解决。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: