轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 6级英语阅读 - > XXL胖妞疯狂减肥变身俏新娘
XXL胖妞疯狂减肥变身俏新娘
添加时间:2017-05-31 20:47:49 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A horrified1 bride was so ashamed of her wedding photos she got married again after managing to lose more than half her body weight.

    看到了结婚照上的自己,新娘又羞又怕。于是,在减掉了原有体重的一半之后,她又和自己的丈夫结了一次婚。

    Zoe Davies, 33, of Sunbury, Surrey, was in a size 24 dress and weighed 22st 3lb when she first walked up the aisle2 with her fiancé Pete in 2000. But the memories from that day left her so ashamed that she went on a diet and then convinced her 36-year-old husband to tie the knot again.

    33岁的佐伊·戴维斯,来自英国萨里郡圣贝瑞。当她2000年和未婚夫皮特走进教堂结婚的时候,重达22英石3磅(约141公斤),要穿24号的礼服(XXL特大号)才行。这一幕让她羞愧不已,于是决心减肥,并在之后说服36岁的丈夫跟她再结一次婚。

    "Every girl wants to look like a princess on their wedding day. But I looked hideous3 in those photos," she told the Sunday Mirror. "If you compare the pictures it's like Pete has married somebody else. Everyone kept asking what Pete had done with Zoe! Finally I had the wedding I'd dreamed about."

    “每个女孩都想在结婚那天像公主一样美,但在那些照片里,我看起来糟糕透了。”佐伊对《星期日镜报》说,“如果你把那些照片拿出来比较,就好像皮特娶得是别人一样。大家都在问到底皮特对佐伊做过些什么!最终,我拥有了自己梦寐以求的婚礼。”

    Mrs Davies is only 5ft 4ins and met her future husband Pete while he worked as a fitter and she worked in a bakery. At the time she was 10st but by their first wedding in 2000 her poor diet meant she had ballooned and doubled her weight and dress size.

    佐伊身高只有5尺4寸(约162.5厘米),她和皮特相识时,皮特是个装配工,而她则在烘焙店里工作。当时,她体重只有10英石(约63.5公斤)。但到了2000年婚礼前夕,佐伊不良的饮食习惯使她的体型像充气球一样地鼓了起来,而体重和衣服尺码也翻了一番。

    While at her heaviest, she typically skipped breakfast before eating bacon sandwiches, crisps and chocolate for lunch, a Chinese takeaway for dinner and snacking on sweets, more chocolate and crisps.

    在体重最重的那段时间里,她典型的食谱是这样的,不吃早饭,午饭是培根三明治、薯片和巧克力,晚饭叫一份中式快餐,还要把巧克力、薯片等甜食拿来当零食吃。

    But after realizing she had to change her unhealthy ways, she ditched her high fat diet in favor of cereal4, fresh fruit and salads and started exercising.

    意识到了自己不健康的饮食方式后,佐伊放弃了原先高脂肪的食谱而改吃谷物、新鲜水果和色拉,并且开始做运动。

    Her efforts paid off and she dropped to 11 stone and dress size 12. Her new slimmer figure filled her with confidence so the mother-of-two asked Pete to marry her again so she could have a wedding album she could be proud of. He agreed and the couple tied the knot again in front of 100 friends and loved-ones in August.

    佐伊的努力得到了回报,她成功地把体重减到了11英石(约69.85公斤),衣服的尺码也变回到了12号(M码)。瘦身成功后的佐伊找回了自信。现在已经是两个孩子的母亲的她希望皮特能和自己再结一次婚,这样她就能拥有自豪的结婚照了。皮特答应了妻子的请求,于是两人在100位亲友的见证下,于八月份再一次结了婚。

     6级    英语故事 
     单词标签: horrified  aisle  hideous  cereal 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 horrified ['hɔrifaid] 8rUzZU   第8级
    a.(表现出)恐惧的
    参考例句:
    • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
    • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
    2 aisle [aɪl] qxPz3   第8级
    n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道
    参考例句:
    • The aisle was crammed with people. 过道上挤满了人。
    • The girl ushered me along the aisle to my seat. 引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。
    3 hideous [ˈhɪdiəs] 65KyC   第8级
    adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
    参考例句:
    • The whole experience had been like some hideous nightmare. 整个经历就像一场可怕的噩梦。
    • They're not like dogs, they're hideous brutes. 它们不像狗,是丑陋的畜牲。
    4 cereal [ˈsɪəriəl] Wrzz1   第6级
    n.谷类,五谷,禾谷
    参考例句:
    • I have hot cereal every day for breakfast. 我每天早餐吃热麦片粥。
    • Soybeans are handled differently from cereal grains. 大豆的加工处理与谷类的加工处理不同。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: