轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 吸烟会损害胎儿肝脏
吸烟会损害胎儿肝脏
添加时间:2017-06-11 21:35:23 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • The impact of cigarette damage to unborn babies has been revealed in a new stem cell study.

    在一项新的干细胞研究中,香烟对未出生婴儿的影响已经得到了揭示。

    Scientists found that the cocktail1 of chemicals in cigarettes is particularly harmful to developing liver cells.

    科学家们发现,香烟中化学物质的混合物对正在发育的肝细胞伤害特别大。

    They developed a method of studying the effects of maternal2 smoking on liver tissue using embryonic3 stem cells.

    他们开发了一种方法,用胚胎干细胞来研究母体吸烟对胎儿肝脏组织的影响。

    The team, led by the University of Edinburgh, also discovered the cigarette chemicals affect male and female foetuses differently.

    由爱丁堡大学为首的这个研究团队,还发现了香烟中的有害化学物质对男性胎儿和女性胎儿的影响有所不同。

    During their research they used pluripotent stem cells - cells which have the ability to transform into other cell types - to build foetal liver tissue.

    在他们的研究中,所使用的是多能干细胞--这种细胞能够转化成其他类型的细胞,以此来创建胎儿肝组织。

    Liver cells were exposed to the harmful chemicals found in cigarettes, including specific substances known to circulate in foetuses when mothers smoke.

    将胎儿肝细胞与香烟中发现的有害化学物质相接触,包括已知孕母吸烟时出现在胎儿循环中的具体物质。

    The study showed that a chemical cocktail - similar to that found in cigarettes - harmed foetal liver health more than individual components4.

    研究表明,一种化学混合物--类似于香烟中发现的物质--对胎儿肝脏健康的损害远远大于其他成分。

    Dr David from the University of Edinburgh's centre for regenerative medicine, said: "Cigarette smoke is known to have damaging effects on the foetus, yet we lack appropriate tools to study this in a very detailed5 way.

    爱丁堡大学再生医学中心的戴维博士表示:“已知香烟烟雾会对胎儿健康造成破坏性的影响,但是我们缺乏合适的工具对这个问题进行详尽的研究。”

    "This new approach means that we now have sources of renewable tissue that will enable us to understand the cellular6 effect of cigarettes on the unborn foetus."

    “这种新方法意味着我们现在有了可再生组织的来源,使我们能够了解香烟对未出生胎儿细胞的影响。”

     10级    英语科普 
     单词标签: cocktail  maternal  embryonic  components  detailed  cellular 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 cocktail [ˈkɒkteɪl] Jw8zNt   第7级
    n.鸡尾酒;餐前开胃小吃;混合物
    参考例句:
    • We invited some foreign friends for a cocktail party. 我们邀请了一些外国朋友参加鸡尾酒会。
    • At a cocktail party in Hollywood, I was introduced to Charlie Chaplin. 在好莱坞的一次鸡尾酒会上,人家把我介绍给查理·卓别林。
    2 maternal [məˈtɜ:nl] 57Azi   第8级
    adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
    参考例句:
    • He is my maternal uncle. 他是我舅舅。
    • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts. 那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
    3 embryonic [ˌembriˈɒnɪk] 58EyK   第11级
    adj.胚胎的;萌芽期的
    参考例句:
    • It is still in an embryonic stage. 它还处于萌芽阶段。
    • The plan, as yet, only exists in embryonic form. 这个计划迄今为止还只是在酝酿之中。
    4 components [kəm'pəʊnənt] 4725dcf446a342f1473a8228e42dfa48   第7级
    (机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分
    参考例句:
    • the components of a machine 机器部件
    • Our chemistry teacher often reduces a compound to its components in lab. 在实验室中化学老师常把化合物分解为各种成分。
    5 detailed [ˈdi:teɪld] xuNzms   第8级
    adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
    参考例句:
    • He had made a detailed study of the terrain. 他对地形作了缜密的研究。
    • A detailed list of our publications is available on request. 我们的出版物有一份详细的目录备索。
    6 cellular [ˈseljələ(r)] aU1yo   第7级
    adj.移动的;细胞的,由细胞组成的
    参考例句:
    • She has a cellular telephone in her car. 她的汽车里有一部无线通讯电话机。
    • Many people use cellular materials as sensitive elements in hygrometers. 很多人用蜂窝状的材料作为测量湿度的传感元件。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: