轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 马云打造《太极悟道》总裁班
马云打造《太极悟道》总裁班
添加时间:2017-06-18 19:58:31 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Chinese business magnate and multi-billionaire Jack1 Ma is now offering tai chi philosophy classes for entrepreneurs.

    中国的商业巨头、亿万富翁马云,现如今正在向各位企业家们教授“太极悟道”课程。

    For a cool 100,000 yuan ($14,700), an entrepreneur can learn the philosophy from the Alibaba founder2 himself over the course of six classes. Each class lasts three days, according to Chinese media.

    据中国媒体报道,该课程费用高达10万元(折合14700美元),全程分6次课,每次课时长达3天,由阿里巴巴创始人马云亲自向企业家们传授太极哲学。

    In an interview at the Davos World Economic Forum3 with Bloomberg TV's Charlie Rose, China's richest man explained how the philosophy of tai chi can be used in business.

    在达沃斯世界经济论坛上接受《彭博财经频道》的查理·罗斯的采访时,马云就曾提到关于太极哲学与商业运作的内在联系。

    "Tai chi is about how you balance and how you work," he said in 2015.

    马云曾于2015年表示:“太极可以让你懂得如何去寻求平衡以及如何去工作。”

    "Tai chi is like you fight there and I'll go over here. You're at the top, and I'll go down. It's a balance. You are heavy and I'm small. When I'm small, I can jump. You're heavy. You cannot jump."

    “太极的道理就类似于他打这里,我打那里,你攻我上面,我打你下面,这个东西讲究的就是一种平衡。你要是重那我就体型小,既然我比你小,我就能跳起来,你太重所以你跳不起来。”

    "Tai chi is about a philosophy. I use tai chi philosophy in the business. Calm down. There's always a way out and keep yourself balanced."

    “太极是一种哲学,我在做商业的时候就运用这种哲学:冷静,一定会有出路,要学会保持平衡。”

    He pointed4 out that the two styles are not meant to be compared as they are bound by their own set of rules.

    马云还指出,两种形态不是相互对立的,是受自身规则体系所控制的。

    "Tai chi was invented neither for attack nor defense5, but as a movement to illustrate6 its philosophy. Attack and defense are part of tai chi, but definitely not all of it," said Ma via a post on his social media (Weibo).

    马云还曾经在新浪微博上发表了自己对太极的理解:“太极拳原本不是为了技击而创造出来的,它是用拳来阐述太极哲学思想的一种运动。技击只是太极拳的一部分,绝不是全部。”

     12级    英语新闻 
     单词标签: jack  Founder  forum  pointed  defense  illustrate 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 jack [dʒæk] 53Hxp   第7级
    n.插座,千斤顶,男人;vt.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
    参考例句:
    • I am looking for the headphone jack. 我正在找寻头戴式耳机插孔。
    • He lifted the car with a jack to change the flat tyre. 他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
    2 Founder [ˈfaʊndə(r)] wigxF   第8级
    n.创始者,缔造者
    参考例句:
    • He was extolled as the founder of their Florentine school. 他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
    • According to the old tradition, Romulus was the founder of Rome. 按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
    3 forum [ˈfɔ:rəm] cilx0   第7级
    n.论坛,讨论会
    参考例句:
    • They're holding a forum on new ways of teaching history. 他们正在举行历史教学讨论会。
    • The organisation would provide a forum where problems could be discussed. 这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
    4 pointed [ˈpɔɪntɪd] Il8zB4   第7级
    adj.尖的,直截了当的
    参考例句:
    • He gave me a very sharp pointed pencil. 他给我一支削得非常尖的铅笔。
    • A safety pin has a metal covering over the pointed end. 安全别针在尖端有一个金属套。
    5 defense [dɪ'fens] AxbxB   第7级
    n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
    参考例句:
    • The accused has the right to defense. 被告人有权获得辩护。
    • The war has impacted the area with military and defense workers. 战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
    6 illustrate [ˈɪləstreɪt] IaRxw   第7级
    vt.举例说明,阐明;图解,加插图,vi.举例
    参考例句:
    • The company's bank statements illustrate its success. 这家公司的银行报表说明了它的成功。
    • This diagram will illustrate what I mean. 这个图表可说明我的意思。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: