轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 5级英语阅读 - > 《芒果街上的小屋》第21期:笑声
《芒果街上的小屋》第21期:笑声
添加时间:2017-06-27 11:50:32 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Laughter

    Nenny and I don't look like sisters…not right away. Not the way you can tell with Rachel and Lucy who have the same fat popsicle lips everybody else in their family. But me and Nenny, we are more alike1 than you would know. Our laughter for example. Not the shy ice cream bells' giggle2 of Rachel and Lucy's' family, but all of a sudden and surprise like a pile of dishes breaking. And other things I can't explain.

    One day we were passing a house that looked, in my mind, like house I had seen in Mexico. I don't know why. There was nothing about the house that looked exactly like the house I remembered. I'm not even sure why I thought it, but it seemed to feel right.

    Look at the house, I said, it looks like Mexico.

    Rachel and Lucy look at me like I'm crazy, but before they can let out a laugh, Nenny says: Yes, that's Mexico all right. That's what I was thinking exactly.

    笑声

    蕾妮和我看起来不像姐妹……不是一眼就能看出来的那种。人们可以看出瑞秋和露西是,因为她们有一模一样的雪糕似的厚嘴唇,她们家所有人的嘴唇都是那样的。可我们不是那种像法。我和蕾妮,我们相像的地方比你能看到的多。比如我们的笑声。不是瑞秋和露西一家人那样羞涩的傻笑,像冰淇淋铃声一样,而是突然的、吃惊的笑,像一叠盘子打碎了的感觉。还有其他一些我没法说清楚的地方。

    一天我们经过一座房子,我心想,它看起来像我过去在墨西哥见过的房子。我不知道为什么。这房子和我记忆中的房子没什么地方是一模一样的。我甚至不知道为什么我这么想。他它就是给我那种感觉。

    看那房子,我说,它看着像是墨西哥的。

    瑞秋和露西看中我,好像我在发傻一样。可还没等她们笑出来,蕾妮就说:没错,那就是墨西哥式的。而那恰恰是我当时的想法。

     5级    英语小说 
     单词标签: alike  giggle 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 alike [əˈlaɪk] kLUyz   第5级
    adj.同样的,相像的;adv.一样地;同程度地 
    参考例句:
    • The twins are so alike that I can't tell which is which. 这对双胞胎一模一样,我分辨不出谁是谁。
    • All stories seemed dreadfully alike no matter who told them. 看来,不管谁讲,故事都是千篇一律的。
    2 giggle [ˈgɪgl] 4eNzz   第7级
    n.痴笑,咯咯地笑;vt.咯咯地笑着说;vi.傻笑;咯咯地笑
    参考例句:
    • Both girls began to giggle. 两个女孩都咯咯地笑了起来。
    • All that giggle and whisper is too much for me. 我受不了那些咯咯的笑声和交头接耳的样子。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: