轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 8级英语阅读 - > 苹果正式进军影视业
苹果正式进军影视业
添加时间:2017-11-18 19:08:49 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Apple has just ordered its first two original scripted series, Variety reports. The first is the Steven Spielberg anthology series Amazing Stories. The second is a currently untitled drama about a network morning show, which will star Reese Witherspoon and Jennifer Aniston.

    媒体Variety报道,苹果刚刚决定开拍两部巨制:史蒂文·斯皮尔伯格(Steven Spielberg)的《惊异传奇》(Amazing Stories),和一部尚未取名的晨间网络剧,由瑞茜·威瑟斯彭(Reese Witherspoon)和詹妮弗·安妮斯顿(Jennifer Aniston)主演。

    cnn reporter Brian Stelter's book Top of the Morning: Inside the Cutthroat World of Morning TV will serve as research material and background for the show, according to The Hollywood Reporter. The series, which already has a two-season order from Apple, will be written and produced by Jay Carson (House of Cards), with both Witherspoon and Aniston executive producing.

    据《好莱坞报道》报道,cnn记者布莱恩·斯达勒(Brian Stelter)的书《晨间要事:晨间节目的残酷世界》(Top of the Morning: Inside the Cutthroat World of Morning TV)将作为苹果晨间网络剧的取材来源。苹果已经预定拍摄两季,编剧为杰森·卡伊(Jay Carson ),监制为威瑟斯彭和安妮斯顿。

    Apple's other scripted series, Amazing Stories, is a revival1 of the Spielberg anthology show from the late 1980s. The revival reportedly has a budget of $5 million per episode, with Hannibal’s Bryan Fuller serving as showrunner.

    苹果的另一原创剧集《惊异故事》,是斯皮尔伯格在上世纪八十年代末某剧集的更迭版,新剧每集预算为500万美元,制片人为《汉尼拔》制作人布莱恩·福勒(Bryan Fuller)。

    The two shows will help kick off Apple’s reported plan to spend $1 billion on original content over the next year. Last year, the company launched its first original unscripted shows, Planet of the Apps and Carpool Karaoke, to a lackluster critical response. But those appear to have been experiments rather that indicators2 of where the company ultimately wants to go. The real battleground is going to be with scripted television shows, and in order to compete with streaming companies like Netflix and Hulu — both of which won Emmys this year — Apple will need to prove it's taking its TV aspirations3 seriously.

    据说,苹果将在明年往两项原创制作中投入十亿美元。去年,苹果发布了原创作品《应用星球》(Planet of the Apps )和《顺风车卡拉OK》(Carpool Karaoke),反响轰动。但这只是苹果进军电视业、与流视频大佬奈飞和Hulu竞争的试验品,远非终点。今年奈飞和Hulu均获得艾美奖。苹果需要证明,自己进军电视业的欲望不是随便说说的的。

    Premiere dates for Amazing Stories and the news network drama have yet to be announced.

    惊异故事》首集播出时间和晨间网络剧的消息尚未官宣。

     8级    美剧 
     单词标签: revival  indicators  aspirations 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 revival [rɪˈvaɪvl] UWixU   第8级
    n.复兴,复苏,(精力、活力等的)重振
    参考例句:
    • The period saw a great revival in the wine trade. 这一时期葡萄酒业出现了很大的复苏。
    • He claimed the housing market was showing signs of a revival. 他指出房地产市场正出现复苏的迹象。
    2 indicators ['ɪndɪkeɪtəz] f46872fc1b5f08e9d32bd107be1df829   第9级
    (仪器上显示温度、压力、耗油量等的)指针( indicator的名词复数 ); 指示物; (车辆上的)转弯指示灯; 指示信号
    参考例句:
    • The economic indicators are better than expected. 经济指标比预期的好。
    • It is still difficult to develop indicators for many concepts used in social science. 为社会科学领域的许多概念确立一个指标仍然很难。
    3 aspirations [æspɪ'reɪʃnz] a60ebedc36cdd304870aeab399069f9e   第7级
    强烈的愿望( aspiration的名词复数 ); 志向; 发送气音; 发 h 音
    参考例句:
    • I didn't realize you had political aspirations. 我没有意识到你有政治上的抱负。
    • The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: