Annihilation 《湮灭》
主演:娜塔莉·波特曼 / 詹妮弗·杰森·李 / 奥斯卡·伊萨克 / 吉娜·罗德里格兹 / 泰莎·汤普森
Alex Garland dazzled audiences with Ex Machina, a sci-fi indie with a $15m budget but a $150m look. He’s back with another genre-expanding inquiry1 perched somewhere between science and fantasy with Annihilation, an adaptation of the 2014 Jeff VanderMeer novel about a soldier grievously injured on a plot of land cut off from civilisation2 and strangely altered by extraterrestrial forces, and his scientist wife who ventures inside the alien zone looking for a way to save him. Oscar Isaac plays the husband, and Natalie Portman is his brainy spouse3 – with Tessa Thompson playing another scientist. Expect your brain to be teased and your eyes to pop. Released February 22 in Brazil, Hong Kong and Israel and February 23 in the US and UK. (Credit: Paramount4 Pictures)
亚历克斯·加兰曾用科幻片《机械姬》征服了观众,这部独立电影用1500万美元的成本拍出了1.5亿美元的效果。如今他又带着另一部介于科幻和奇幻之间的跨题材电影回归了。《湮灭》改编自2014年杰夫‧范德米尔的小说,小说讲的是一个士兵不幸在一个与世隔绝之地受伤,并被外力离奇改变,他的科学家妻子冒险进入这块世外荒野,寻找能够救他的办法。奥斯卡·伊萨克扮演丈夫,而娜塔莉·波特曼扮演他聪慧的妻子,泰莎·汤普森扮演另外一名科学家。这将是一次脑洞大开、目瞪口呆的观影体验。影片将于2月22日在巴西、中国香港和以色列上映,2月23日在美国和英国上映。(资料来源:派拉蒙影业)
1 inquiry [ɪn'kwaɪərɪ] 第7级 | |
n.打听,询问,调查,查问 | |
参考例句: |
|
|
2 civilisation [sɪvɪlaɪ'zeɪʃən] 第8级 | |
n.文明,文化,开化,教化 | |
参考例句: |
|
|