"Mommy, my turtle is dead," the little boy, Myrddin, sorrowfully told his mother, holding the turtle out to her in his hand.
"妈妈,我的乌龟死了,"小男孩默丁伸出手里的乌龟给妈妈看,悲伤地对她说.
The mother kissed him on the head, then said," That's all right. We'll wrap him in tissue1 paper, put him in a little box, then have a nice burial ceremony in the back yard. After that, we'll go out for an ice cream soda, and then get you a new pet.
妈妈亲了一下他的头,说:"没关系.我们用纸巾把它包起来,放到小盒子里,再到后院举行一个小葬礼.然后我们就去吃冰激凌,再买给你一个新宠物.
"I don't want you...." Her voice trailed off as she noticed the turtle move. "Myrddin, your turtle is not dead after all."
"我不希望你..."妈妈的声音变小了,因为她发现乌龟在动."默丁, 你的乌龟根本没死."
"Oh," the disappointed boy, wanting ice cream and a new pet, said. "Can I kill it?".
"哦,"想着冰激凌和新宠物的男孩失望起来,"我能弄死它吗?"