1.Pleasure comes through toil1.苦尽甘来。
2.Pour water into a sieve2.竹篮子打水一场空。
3.Practice makes perfect.熟能生巧。
4.Praise is not pudding.恭维话不能当饭吃。
5.Out of office, out of danger.无官一身轻。
6.Out of sight, out of mind.眼不见,心为静。
7.Patience is the best remedy.忍耐是良药。
8.Penny wise, pound foolish.贪小便宜吃大亏。
9.Plain dealing3 is praised more than practiced.正大光明者,说到的多,做到的少。
10.Please the eye and plague the heart. 贪图一时快活,必然留下隐祸。
11.Praise makes good men better, and bad men worse.好人越夸越好,坏人越夸越糟。
12.The early bird catches the worm.早起的鸟儿有虫吃。
13.Prefer loss to unjust gain.宁可吃亏,不贪便宜。
14.Prevention is better than cure.预防胜于治疗。
15.Pride goes before, and shame comes after.骄傲使人落后。
16.Promise is debt.一诺千金。
17.Never deter4 till tomorrow that which you can do today.今日事须今日毕,切勿拖延到明天。
18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today.明天如有事,今天就去做。
19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three.事事及时做,一日胜三日。
1 toil [tɔɪl] 第8级 | |
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事 | |
参考例句: |
|
|
2 sieve [sɪv] 第8级 | |
n.筛,滤器,漏勺 | |
参考例句: |
|
|
3 dealing [ˈdi:lɪŋ] 第10级 | |
n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|