This is Jiuzhaigou. 这就是九寨沟。
Is Jiuzhaigou a nature reserve? 九寨沟是一个自然保护区吗?
Sure. There are 15 nature reserves altogether in Sichuan. And it's one of them. 当然。四川共有15个自然保护区,九寨沟是其中之一。
Can you explain the name of it? 你能解释一下九寨沟名字的来历吗?
Certainly. Jiuzhaigou is named after the nine Tibetan-style villages situated1 in the valley. 当然司以。九寨沟因该峡谷中坐落着九个藏族村寨而得名。
And what is the most typical scenery in Jiuzhaigou. 那么九寨沟最典型的自然景观是什么?
Well, it's most famous for its waterscape and virgin2 forests. 嗯,最著名的是水景和原始森林。
Where shall we go first? 我们先去哪儿?
What about the virgin forests? 先去原始森林怎么样?
OK. Let's go. 行,走吧。