Little Tim was in the garden filling in a hole when his neighbor peered over the fence.
小提姆在花园里用土填着洞,邻居在栅栏外盯着他看。
Interested in what the cheeky-faced youngster was up to, he politely asked, "What are you up to there, Tim?"
邻居很想知道这个厚脸皮的小孩在干吗,便客气地问道:“你在那里忙什么呢?提姆?”
"My goldfish died," replied Tim tearfully ,without looking up, "and I've just buried him."
“我的金鱼死了,提姆连头都没抬,”泪眼汪汪地回答:“我刚把它给埋了。”
The neighbor was concerned , "That's an awfully1 big hole for a goldfish, isn't it?"
邻居有点担心地问道:“埋一条金鱼不需要挖那么大的洞,不是吗?”
Tim patted down the last heap of earth then replied, "That's because he's inside your cat."
提姆轻拍着最后填上的那堆土,回答道:“那是因为金鱼在你那只猫的肚子里。”