Heavy calories and a light head are about all you get from alcohol.A 12-ounce can of beer or an 8-ounce glass of wine averages 150 calories. Mixed drinks pack a bigger caloric punch.Alcohol also tends to stimulate1 your appetitc. When you drink,your body feels unsatisfied,so you end up wanting to eat. You may have noticed this at a party or a bar.
喝洒能换来的只有高卡路里和恍惚的一头脑。一罐12盎司的啤酒或一杯 8 盎司的酒,平均都有150卡路里。混合酒的卡路里含量更高。酒精也会增进你的食欲。喝酒时,你的身体就会觉得不饱.所以到头来你就会想吃东西。你在派对或酒吧里就可能看到这种情形。
If you're aerious about losing weight,abstain2 from alcohol. In social situations,switch to diet soda or soda water with a splash of lime. Stay healthy and sound sophisticated at the same time by asking for one of those fancy carbonated spring waters with a name that you can't possibly pronounce unless you’re strictly3 sober.
如果你对减肥一事是认真的,就戒酒吧!在社交场合,可改喝低糖汽水或加了一点柠檬的苏打水。你可以要求人家给你一罐很炫的碳酸矿泉水,也就是那种你只有在脑袋极为清醒时才能念出正确发音的厂牌饮料。这种作法既可使你保持健康,讲话又得体。
健身短语
1. tend to+V有……的倾向;容易……
2. abstain from...避免/戒除……
1 stimulate [ˈstɪmjuleɪt] 第7级 | |
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋 | |
参考例句: |
|
|