轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 万物简史 第32期:走进太阳系(10)
万物简史 第32期:走进太阳系(10)
添加时间:2018-05-12 09:11:32 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Of course we have no prospect1 of such a journey. 当然,我们没有打算去做这样一次旅行。

    A trip of 240,000 miles to the Moon still represents a very big undertaking2 for us. 做一次38.6万公里远的月球旅行,对我们来说依然是一件了不起的大事。

    A manned mission to Mars, called for by the first President Bush in a moment of passing giddiness, 老布什总统曾一时头脑发昏,提出要执行一次去火星的载人任务,

    was quietly dropped when someone worked out that it would cost $450 billion and probably result in the deaths of all the crew 但后来不了了之。有人估计,这要花费4500亿美元,最后很可能落个全体乘员命归黄泉的结局

    their DNA3 torn to tatters by high-energy solar particles from which they could not be shielded. 他们无法遮挡高能的太阳粒子,DNA会被撕得粉碎。

    Based on what we know now and can reasonably imagine, 根据我们目前掌握的知识和理智的想像,

    there is absolutely no prospect that any human being will ever visit the edge of our own solar system—ever. 任何人都绝对不会前往我们自己太阳系的边缘--永远不会。

    It is just too far. As it is, even with the Hubble telescope, 实在太遥远了。事实上,即便使用哈勃望远镜,

    we can't see even into the Oort cloud, so we don't actually know that it is there. 我们也看不到奥尔特云,因此我们实际上不知道它在哪里。

    Its existence is probable but entirely4 hypothetical. 它的存在是可能的,但完全是假设的。

    Properly called the Opik-Oort cloud, it is named for the Estonian astronomer5 Ernst Opik, 也许该称呼它为奥匹克 - 奥尔特云,它是根据爱沙尼亚的天文学家恩斯特·奥匹克命名的,

    who hypothesized its existence in 1932, 因为是他在1932年发现奥匹克 - 奥尔特云的,

    and for the Dutch astronomer Jan Oort, who refined the calculations eighteen years later. 同时也是为纪念荷兰天文学家奥尔特扬,因为他18年后细化计算定位了奥匹克 - 奥尔特云。

    About all that can be said with confidence about the Oort cloud is that 关于奥尔特云,有把握的只能说到这种程度:

    it starts somewhere beyond Pluto6 and stretches some two light-years out into the cosmos7. 它始于冥王星以外,向宇宙里伸展大约两光年。

    The basic unit of measure in the solar system is the Astronomical8 Unit, or AU, 太阳系里的基本计量单位是天文单位(AU),

    representing the distance from the Sun to the Earth. 代表太阳和地球之间的平均距离。

    Pluto is about forty AUs from us, the heart of the Oort cloud about fifty thousand. 冥王星距离我们大约40个天文单位,奥尔特云的中心离我们大约5万个天文单位。

    In a word, it is remote. 一句话,它非常遥远。

     11级    万物简史 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 prospect [ˈprɒspekt] P01zn   第7级
    n.前景,前途;景色,视野
    参考例句:
    • This state of things holds out a cheerful prospect. 事态呈现出可喜的前景。
    • The prospect became more evident. 前景变得更加明朗了。
    2 undertaking [ˌʌndəˈteɪkɪŋ] Mfkz7S   第9级
    n.保证,许诺,事业
    参考例句:
    • He gave her an undertaking that he would pay the money back within a year. 他向她做了一年内还钱的保证。
    • He is too timid to venture upon an undertaking. 他太胆小,不敢从事任何事业。
    3 DNA [ˌdi: en ˈeɪ] 4u3z1l   第8级
    (缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
    参考例句:
    • DNA is stored in the nucleus of a cell. 脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
    • Gene mutations are alterations in the DNA code. 基因突变是指DNA密码的改变。
    4 entirely [ɪnˈtaɪəli] entirely   第9级
    ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
    参考例句:
    • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
    • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
    5 astronomer [əˈstrɒnəmə(r)] DOEyh   第7级
    n.天文学家
    参考例句:
    • A new star attracted the notice of the astronomer. 新发现的一颗星引起了那位天文学家的注意。
    • He is reputed to have been a good astronomer. 他以一个优秀的天文学者闻名于世。
    6 Pluto [ˈplu:təʊ] wu0yF   第8级
    n.冥王星
    参考例句:
    • Pluto was thought to be the furthest planet from the sun. 冥王星曾被认为是离太阳最远的行星。
    • Pluto has an elliptic orbit. 冥王星的轨道是椭圆形的。
    7 cosmos [ˈkɒzmɒs] pn2yT   第7级
    n.宇宙;秩序,和谐
    参考例句:
    • Our world is but a small part of the cosmos. 我们的世界仅仅是宇宙的一小部分而已。
    • Is there any other intelligent life elsewhere in the cosmos? 在宇宙的其他星球上还存在别的有智慧的生物吗?
    8 astronomical [ˌæstrəˈnɒmɪkl] keTyO   第8级
    adj.天文学的,(数字)极大的
    参考例句:
    • He was an expert on ancient Chinese astronomical literature. 他是研究中国古代天文学文献的专家。
    • Houses in the village are selling for astronomical prices. 乡村的房价正在飙升。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: