轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 英国语文第一册 第59期:和猫咪之间的游戏
英国语文第一册 第59期:和猫咪之间的游戏
添加时间:2018-05-19 17:16:52 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • LESSON 59 A GAME WITH PUSS 第五十九课 和猫咪之间的游戏

    "Come and have a game with puss," said Willie to his sister Mary. 过来和猫咪玩个游戏,威利和他的妹妹玛丽说到。

    As he spoke1 he tied a piece of string to a tassel2 which he held in his hand. 当他说的时候,他给他手上抓牢的流苏系了个带子。

    Then they went together to look for puss. 然后他们一起去找猫咪。

    They found her lying half asleep on a foot-stool in the parlour. 他们发现猫咪半睡着躺在客厅的脚凳里

    Willie quietly placed the tassel just beyond the spot where puss lay. Then he began to draw it slowly past her. 威利悄悄地把流苏放在猫咪躺的地方,然后慢慢抽出绕过它。

    As soon as it began to move, puss opened her eyes, and fixed3 them upon it. 当流苏开始移动,猫咪就睁开了眼睛,然后把他们固定在上面。

    Then she half arose to watch it, as you see in the picture. 然后她爬起来观看它,正如图中所示

    At last Willie gave the string a sudden jerk. 最后威利突然抽动流苏,

    Then puss, to Mary's delight, sprang at the tassel as she would at a mouse. 然后,让玛丽很开心,猫咪向捉老鼠一样扑了上去。

    Willie was too quick for her, and giving it another jerk, he kept it out of her paws. 威利反应很快,又一次抽了一下,带子就被抽出了猫子爪子

    Then the chase began, and the children ran round and round the room, with pussy4 after them. 然后就是一段追赶,这两孩子在屋子里跑来跑去,猫咪在后面追着。

    At last puss made a sudden dash forward, and, pouncing5 upon the tassel, she snatched it out of Willie's hand, and made off with it. 最后,猫咪向前突然冲了,抓到了带子,从威利的手里夺了过来,把它弄断了。

    Oh, what a race they had after her! 他们之间展开了激烈的赛跑,

    She ran under the sofa, then under the table, but at last she jumped up on a chair with it, and Willie caught it again. 猫跑到沙发下,然后又到桌子下,最后它抓着带子跳到了桌子上,威利又抓到了它

     10级    英国语文 
     单词标签: spoke  tassel  fixed  pussy  pouncing 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 spoke [spəʊk] XryyC   第11级
    n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
    参考例句:
    • They sourced the spoke nuts from our company. 他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
    • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre. 辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
    2 tassel [ˈtæsl] egKyo   第12级
    n.流苏,穗;v.抽穗, (玉米)长穗须
    参考例句:
    • The corn has begun to tassel. 玉米开始长出穗状雄花。
    • There are blue tassels on my curtains. 我的窗帘上有蓝色的流苏。
    3 fixed [fɪkst] JsKzzj   第8级
    adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
    参考例句:
    • Have you two fixed on a date for the wedding yet? 你们俩选定婚期了吗?
    • Once the aim is fixed, we should not change it arbitrarily. 目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
    4 pussy [ˈpʊsi] x0dzA   第11级
    n.(儿语)小猫,猫咪
    参考例句:
    • Why can't they leave my pussy alone? 为什么他们就不能离我小猫咪远一点?
    • The baby was playing with his pussy. 孩子正和他的猫嬉戏。
    5 pouncing ['paʊnsɪŋ] a4d326ef808cd62e931d41c388271139   第10级
    v.突然袭击( pounce的现在分词 );猛扑;一眼看出;抓住机会(进行抨击)
    参考例句:
    • Detective Sun grinned and, pouncing on the gourd, smashed it against the wall. 孙侦探笑了,一把将瓦罐接过来,往墙上一碰。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
    • We saw the tiger pouncing on the goat. 我们看见老虎向那只山羊扑过去。 来自互联网

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: