轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 经典古诗词英文翻译08《登幽州台歌》
经典古诗词英文翻译08《登幽州台歌》
添加时间:2018-05-31 17:34:50 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Chen Zi’ang

    The ancient sages1 are long gone,

    The future sages yet to come.

    I ponder eons of heaven and earth,

    And can’t help shedding forlorn and sad tears.

    陈子昂

    前不见古人,

    后不见来者。

    念天地之悠悠,

    独怆然而涕下!

     10级    英语诗歌 
     单词标签: sages 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 sages [seɪdʒz] 444b76bf883a9abfd531f5b0f7d0a981   第10级
    n.圣人( sage的名词复数 );智者;哲人;鼠尾草(可用作调料)
    参考例句:
    • Homage was paid to the great sages buried in the city. 向安葬在此城市的圣哲们表示敬意。 来自《简明英汉词典》
    • Confucius is considered the greatest of the ancient Chinese sages. 孔子被认为是古代中国最伟大的圣人。 来自《现代汉英综合大词典》

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: