您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 体育新闻 > 正文
MVP登 4年了我终于拿到属于我的东西
时间:2018-06-27 08:24:00 来源:可可英语 编辑:villa1 ? | 可可官方微信:ikekenet
字号:大 | 中 | 小 评论 打印 收藏本文
Could U wake me up at 7:00, And could U leave me a couple of dollers. P.S. Keep this paper. Imma be a star.
你能早上7点钟叫我起床,然后给我一点钱花吗?P.S.保存好这张字条,我会成为一个明星。
登登
It's fitting, in some ways, that Harden was the last of the old OKC trio to win MVP. He was always the Thunder's third option, the star who had to sacrifice to serve as a sixth man, the one management wasn't willing to give a maximum contract to keep.
作为雷霆三少中最后一位获得MVP的球员,某种程度上讲,哈登实至名归。 在雷霆,他一直都是球队的第三选择,天赋异禀的大胡子甘愿为球队做出牺牲担任第六人,却没有打动雷霆管理层用一份大合同把他留下。
Even as Harden accepts the league's premier2 individual honor — a year after his second runner-up finish, when Westbrook won and the Houston Rockets felt Harden was robbed — The Beard is overshadowed by a former teammate. Durant sits atop the NBA world weeks after claiming his second consecutive3 Finals MVP trophy4 and championship with the Golden State Warriors5.
在结束了两个MVP的陪跑后,本赛季联盟终于将常规赛个人最高荣誉给予哈登,尤其在休斯顿看来本就该一年前属于他的荣耀,却被威少抢走,即便如此,他的光环还是昔日大哥杜兰特所掩盖,在帮助勇士卫冕成功后,他个人也蝉联总决赛最有价值球员,他已然站在NBA的最高峰。
雷霆三少
Harden finally has his MVP, but he's still seeking the satisfaction that can only come with riding on a float during a championship parade. He's still gunning for Golden State and his old friend Durant, as the Thunder and Westbrook attempt to work their way back into contention6.
所以虽然哈登终于拥有了自己的第一座MVP,但是他仍然在努力追求那份只有夺冠游行中乘坐冠军大巴才会有的满足感,他始终还是把目标设置在击败勇士以及他的老朋友杜兰特,就像雷霆和威少努力把球队再带回到竞争者的行列。
"I think we're very close, obviously," Rockets coach Mike D'Antoni said. "Some things we'll tweak, and we'll get back on the horse and we'll get these guys here pretty soon."
火箭主教练德安东尼谈到:“很明显,我认为我们实力很接近,当我们做出一些改变,很快我们会重新杀回来,再次在比赛上遇到这些对手。
Arguably the most talented trio to ever play together in the NBA has separated, scattered7 throughout the Western Conference. Westbrook and Harden have joined Durant in the MVP club the last two seasons, while Durant has celebrated8 championships, the ultimate goal that has thus far eluded9 his old Oklahoma City running mates.
可以这么说,他们曾经是NBA最具天赋的三人组,如今只能在西部各为其主,在杜兰特夺得MVP后,威少和哈登也在接下来两个赛季加入MVP获得者的行列,但是当杜兰特为夺冠庆祝时,大胡子与他的俄城竞争对手相比,终极目标似乎又要高出一等了。
1 villa [ˈvɪlə] 第8级 | |
n.别墅,城郊小屋 | |
参考例句: |
|
|
2 premier [ˈpremiə(r)] 第7级 | |
adj.首要的;n.总理,首相 | |
参考例句: |
|
|
3 consecutive [kənˈsekjətɪv] 第7级 | |
adj.连续的,联贯的,始终一贯的 | |
参考例句: |
|
|
4 trophy [ˈtrəʊfi] 第8级 | |
n.优胜旗,奖品,奖杯,战胜品,纪念品 | |
参考例句: |
|
|
5 warriors ['wɒrɪəz] 第7级 | |
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 contention [kənˈtenʃn] 第9级 | |
n.争论,争辩,论战;论点,主张 | |
参考例句: |
|
|
7 scattered ['skætəd] 第7级 | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
8 celebrated [ˈselɪbreɪtɪd] 第8级 | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|