轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 6级英语阅读 - > 想成为王者?就要有王者的思想
想成为王者?就要有王者的思想
添加时间:2018-06-29 08:34:06 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 1. Don't let others talk over you. Raise your voice and be heard!

    1.不要让别人说服你,提高你的嗓音让别人听到!

    You know who ignores a tiger? You know who interrupts a tiger during a work meeting? No one, that's who! If you were a tiger, your roar would be heard nearly two miles away.

    你知道有谁会忽视老虎吗?你知道有谁在工作会议期间会打断老虎吗?没有人,那可是大人物。如果你是一只老虎,你的怒吼声两英里外都能被人听到。

    2. Don't be afraid to show off your stripes — the things that make you unique!

    2. 不要害怕炫耀自己的条纹——这才是你独特的地方!

    Every tiger's stripes are unique — no two are alike! You shouldn't feel the need to hide your stripes either. Customize your workspace with pictures of your family or favorite hobby. Find cool wallpapers or desktop1 apps like Rainmeter to make your desktop your own.

    每只老虎的条纹都是独一无二的,没有两只是一样的!你无需隐藏自己的条纹。用家人或最钟爱的嗜好的照片装饰你的工作空间。用一些好看的墙纸或像Rainmeter这样的桌面应用,做一个属于你自己的桌面。

    3. If you've got a problem, jump right in and start swimming.

    3. 如果你遇到问题了,跳进去,立马开始。

    What does this mean for you? If you're got a job or assignment, don't procrastinate2. If it feels too large, find a small part of it you can do now and try working on it for just 10 or 20 minutes. If you can keep doing that, no problem is too big (or too wet) for you.

    对你来说这是什么意思呢?如果你拿到一份工作或任务,不要耽搁。如果任务太重了,你先找出马上就能进行的一小部分,用10分钟或20分钟来解决这个问题。如果你一直这样做,对你来说就没什么难题了。

    4. Don't let others take advantage of you. Own your space.

    4. 不要让别人利用你,你要有自己的空间。

    Someone asking to borrow your stapler3 or eyeing your lunch again? Tigers can claim more than 200 square miles as territory. What's yours is yours. Don't be afraid to let people know it or be afraid to say no (politely, of course). If you do loan something out, set clear expectations of when you want it back.

    有人又跟你借订书器或关注你的午餐了?老虎周围200平方英里都是自己的领地,所以你的东西就是你的东西。不要害怕让别人知道或害怕说“不”(当然要注意礼貌)。如果你把东西借出去了,一定要清楚什么时候要回来。

    5. Be social! But respect the space and time you need to chill4 out.

    5. 要去社交!但注意,在需要冷静时要留有自己的空间和时间。

    Tigers have their own territories and tend to live on their own but do often roam5 larger areas as well, which means they can keep track of what their neighbors are doing.

    老虎都有自己的领地,喜欢独居,但也经常会到更广阔的地方去漫步,这样它们就能知道邻居在做什么。

    "Solitary6 tigers actually have a rich social life; they just prefer to socialize from a distance," says the National Zoo's website.

    国家动物园的网站上说:“孤傲的老虎真的有很丰富的社交生活;他们只是在和别人交往时会保持距离。”

    You can balance your private and social life as well. Set time limits for social media. You'll be more productive7, and it'll mean that when you do meet up with your friends, you can leave work at work and focus on them.

    你也能平衡好自己的私生活和社交活动。花费在社交网站的时间要有限,你做事效率会更高,重要的是见朋友时不要考虑工作的事,把心思收回来。

    6. If you don't succeed at first, don't give up. Keep trying until you get it right.

    6. 如果你开始不成功,别放弃。一直努力到成功为止。

    Even though tigers are powerful hunters, only about 1 in every 10 hunts is successful. That's OK, though, because does the tiger give up? No! So don't get discouraged. Take a break, relax, analyze8 what went wrong, and try again.

    即使像老虎这样强大的狩猎者,成功捕食的概率也只有十分之一。然而这都没关系,你看老虎放弃了吗?没有!所以你也不要沮丧。休息放松一下,分析哪里出了问题,然后继续尝试。

    And when a tiger succeeds, they know how to make the most of a good thing, chowing down on up to 90 pounds of food in one sitting. You should savor9 your victories as well, after all, you've earned them!

    老虎成功时知道如何最大程度享受胜利果实,坐下来一次吃掉多达90英磅的食物。你也应该沉浸于你的胜利,毕竟那是你自己赢来的!

    7. Finally: Take your sleep seriously.

    7. 最后:把睡觉当回事。

    If you've been working like a tiger, you've also got to take care of yourself like one. After all, tigers can sleep over 16 hours a day.

    如果你像老虎一样工作,也要像老虎那样照顾自己。毕竟老虎一天睡眠时间能超过16个小时。

    Make sure you're getting a healthy amount of sleep each night, set specific bedtimes, don't drink caffeine in the evening, and — if you're feeling really wild — remove all screens from your bedroom. Your sleep is precious, and you need every minute of it.

    确保每晚睡眠时间充足,明确睡眠时间,晚上不要喝含咖啡因的饮料。如果你真的很兴奋,把所有电子产品都拿到卧室外面。你的睡眠很珍贵,需要珍惜每一分钟。

     6级    英语美文 
     单词标签: desktop  procrastinate  stapler  chill  roam  solitary  productive  analyze  savor 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 desktop [ˈdesktɒp] sucznX   第9级
    n.桌面管理系统程序;台式
    参考例句:
    • My computer is a desktop computer of excellent quality. 我的计算机是品质卓越的台式计算机。
    • Do you know which one is better, a laptop or a desktop? 你知道哪一种更好,笔记本还是台式机?
    2 procrastinate [prəʊˈkræstɪneɪt] 1ieyC   第10级
    vt. 耽搁,延迟 vi. 耽搁,延迟
    参考例句:
    • Most often we procrastinate when faced with something we do not want to do. 面对不想做的事情,我们经常拖延。
    • It's easy to procrastinate when the deadline seems infinitely far away. 当最终期限总是遥遥无期时是很容易延期的。
    3 stapler [ˈsteɪplə(r)] LGeze   第8级
    n.订书机
    参考例句:
    • The stapler belongs to her. 这订书机是她的。
    • Can you hand me that stapler? 请你把订书机拿给我,好吗?
    4 chill [tʃɪl] SVuyx   第6级
    vt.使变冷,使冷却,使沮丧;n.寒冷,风寒
    参考例句:
    • With the chill factor, it's nearly minus forty here. 加上风寒指数,气温接近零下40度。
    • The bad news cast a chill over the whole family. 这坏消息使全家人感到沮丧。
    5 roam [rəʊm] kXdxa   第6级
    vi.漫游,闲逛,徜徉
    参考例句:
    • He used to roam the streets for hours on end. 他过去常逛大街,一逛就是几个小时。
    • I like to roam about over the countryside. 我喜欢在乡间走一走。
    6 solitary [ˈsɒlətri] 7FUyx   第7级
    adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
    参考例句:
    • I am rather fond of a solitary stroll in the country. 我颇喜欢在乡间独自徜徉。
    • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert. 这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
    7 productive [prəˈdʌktɪv] nQxxT   第6级
    adj.能生产的,有生产价值的,多产的
    参考例句:
    • We had a productive meeting that solved some problems. 我们开了一个富有成效的会议,解决了一些问题。
    • Science and technology are part of the productive forces. 科学技术是生产力。
    8 analyze ['ænəlaɪz] RwUzm   第7级
    vt.分析,解析 (=analyse)
    参考例句:
    • We should analyze the cause and effect of this event. 我们应该分析这场事变的因果。
    • The teacher tried to analyze the cause of our failure. 老师设法分析我们失败的原因。
    9 savor ['seɪvə] bCizT   第9级
    vt.品尝,欣赏;n.味道,风味;情趣,趣味
    参考例句:
    • The soup has a savor of onion. 这汤有洋葱味。
    • His humorous remarks added a savor to our conversation. 他幽默的话语给谈话增添了风趣。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: