轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 双语美文:反安慰剂效应,一种心理学陷阱
双语美文:反安慰剂效应,一种心理学陷阱
添加时间:2018-08-07 09:02:27 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • You've heard of the placebo1 effect.

    你可能听说过安慰剂效应。

    But are you aware of the nocebo effect, in which the human body has a negative physical reaction to a suggestive harm?

    但你知道“反安慰剂效应”吗?它指的是,人的身体在被暗示一个潜在伤害之后,能产生一个负面的生理反应。

    If someone gives you a cup of sugar water without telling you that it's sugar water and instead tells you that it's something that will make you vomit2, chances are high that you're actually gonna vomit.

    如果有人给你一杯糖水,却不告诉你这是糖水,而是告诉你这个东西会让你呕吐,你喝了以后很有可能就会真的呕吐。

    Your mind has the power to create its own physical reality.

    你的身体有能力创造它自己的生理现实。

    Why do we yawn3 when we see others yawn?

    为什么我们看见别人打哈欠的时候也会打哈欠?

    Throughout history, there have been incidents: the dancing plague of 1518, the Tanganyika laughter epidemic4, the Hindu milk miracle.

    纵览历史可以发现很多这样的案例:1518年的舞蹈瘟疫、坦噶尼喀的笑声传染病、印度的牛奶奇迹。

    Some believe they are stress response.

    有些人相信这是一些对压力产生的反映。

    But psychologists call it a conversion5 disorder6, in which the body converts a mental stress to a set of physical symptoms, such as a spasm7.

    但心理学家则把它称之为“转换障碍”。它指的是:身体会把心理上的压力转化为一系列的生理症状,比如痉挛。

    And like any disorder, it can be contagious8.

    而且,它就像所有的紊乱一样,可能会传染。

    These kinds of collective behavior is not limited to human beings.

    这种集体性的行为并非只有人类才有。

    What we know is that in certain communities, under certain circumstances, an involuntary physical symptom developed by one person can become viral and spread from person to person until the entire community is affected9.

    而据我们所知,在一些特定的群体里、在一些特定的条件下,一个人发展出的这种无意识生理症状可能会像病毒一样在人群之间传播,直到整个群体最终都被影响到。

    So my question to you is: If the idea of illness can become illness, what else about our reality is actually a disorder?

    所以,我想问你的问题是:如果生病的想法本身就可能变成生病的事实,那我们的现实生活中会不会还有其它的东西其实只不过是一种紊乱呢?

    Sometimes you are not as weak as you think you are.

    有时候你并没有自己以为的那么弱小。

    Sometimes you are not as dumb as you think you are.

    有时候你并没有自己以为的那么笨。

    To some extend, you yourself can actually decide your own reality.

    从某种程度来说,你实际上有能力决定自己的现实。

    So don't give up on fighting. Don't give up on having hope.

    所以不要放弃奋斗。不要放弃抱有希望。

     12级    双语 
     单词标签: placebo  vomit  yawn  epidemic  conversion  disorder  spasm  contagious  affected 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 placebo [pləˈsi:bəʊ] placebo   第10级
    n.安慰剂;宽慰话
    参考例句:
    • The placebo has been found to work with a lot of different cases. 人们已发现安慰剂能在很多不同的病例中发挥作用。
    • The placebo effect refers to all the observable behaviors caused by placebo. 安慰剂效应是指由安慰剂所引起的可观察的行为。
    2 vomit [ˈvɒmɪt] TL9zV   第9级
    vt.&vi.呕吐,作呕;n.呕吐物,吐出物
    参考例句:
    • They gave her salty water to make her vomit. 他们给她喝盐水好让她吐出来。
    • She was stricken by pain and began to vomit. 她感到一阵疼痛,开始呕吐起来。
    3 yawn [jɔ:n] NfBwL   第7级
    n.呵欠;vi.打呵欠,vt.张开;打着呵欠说
    参考例句:
    • He got up with a stretch and a yawn. 他站起来伸伸懒腰,打个呵欠。
    • Her yawn suggests that she is sleepy. 她打哈欠表示她很困了。
    4 epidemic [ˌepɪˈdemɪk] 5iTzz   第7级
    n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
    参考例句:
    • That kind of epidemic disease has long been stamped out. 那种传染病早已绝迹。
    • The authorities tried to localise the epidemic. 当局试图把流行病限制在局部范围。
    5 conversion [kənˈvɜ:ʃn] UZPyI   第7级
    n.转化,转换,转变
    参考例句:
    • He underwent quite a conversion. 他彻底变了。
    • Waste conversion is a part of the production process. 废物处理是生产过程的一个组成部分。
    6 disorder [dɪsˈɔ:də(r)] Et1x4   第7级
    n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
    参考例句:
    • When returning back, he discovered the room to be in disorder. 回家后,他发现屋子里乱七八糟。
    • It contained a vast number of letters in great disorder. 里面七零八落地装着许多信件。
    7 spasm [ˈspæzəm] dFJzH   第10级
    n.痉挛,抽搐;一阵发作
    参考例句:
    • When the spasm passed, it left him weak and sweating. 一阵痉挛之后,他虚弱无力,一直冒汗。
    • He kicked the chair in a spasm of impatience. 他突然变得不耐烦,一脚踢向椅子。
    8 contagious [kənˈteɪdʒəs] TZ0yl   第8级
    adj.传染性的,有感染力的
    参考例句:
    • It's a highly contagious infection. 这种病极易传染。
    • He's got a contagious laugh. 他的笑富有感染力。
    9 affected [əˈfektɪd] TzUzg0   第9级
    adj.不自然的,假装的
    参考例句:
    • She showed an affected interest in our subject. 她假装对我们的课题感到兴趣。
    • His manners are affected. 他的态度不自然。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: