轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 集体太空葬! SpaceX火箭载100人骨灰飞上天!
集体太空葬! SpaceX火箭载100人骨灰飞上天!
添加时间:2018-12-11 09:24:20 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • One of the 64 small satellites launched into space aboard the SpaceX Falcon1 9 rocket last Monday carried the cremated2 remains3 of 100 people, including veterans and space enthusiasts4.

    上周一,SpaceX公司的猎鹰9号火箭载64颗小卫星发射升空,其中一颗小卫星携带100人的骨灰,这些逝者中包括退伍军人和太空爱好者。

    The space burial was provided by the San Francisco-based company Elysium Space. With a price tag of $2,500, customers can send a one gram sample of ashes into space on board a 26-square-centimeter satellite called a cubesat, reports thedailybeast.com.

    据新闻网站《每日野兽》报道,本次太空葬由总部位于旧金山的“极乐太空”公司提供。价格为2500美元,顾客可以让1克骨灰样本随一颗26平方厘米的立方体卫星进入太空。

    After the remains enter orbit, the families can track the coordinates5 of the satellite online in real time.

    在骨灰进入轨道后,家属可在线实时追踪该卫星的坐标。

    After four years, it will re-enter the atmosphere in an uncontrolled reentry, according to Thomas Cievit, the founder6 and CEO of Elysium Space.

    据“极乐太空”创始人兼首席执行官托马斯·赛维特透露,这颗卫星将在4年后非受控再入大气层。

    The first launch of human ashes into space took place in 1992, when the remains of Star Trek7 creator Gene Roddneberry were launched into orbit.

    人类骨灰第一次被送往太空发生在1992年,当时《星际迷航》创作人金·罗丹贝利的遗骨被送入了太空轨道。

    The cost of private space burial is expected to fall as the service becomes more popular in the future.

    随着这项服务在未来变得越来越普及,私人太空葬的成本预计将会下降。

     12级    双语 
     单词标签: falcon  cremated  remains  enthusiasts  coordinates  Founder  trek 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 falcon [ˈfɔ:lkən] rhCzO   第10级
    n.隼,猎鹰
    参考例句:
    • The falcon was twice his size with pouted feathers. 鹰张开羽毛比两只鹰还大。
    • The boys went hunting with their falcon. 男孩子们带着猎鹰出去打猎了。
    2 cremated [ˈkri:ˌmeɪtid] 6f0548dafbb2758e70c4b263a81aa7cf   第11级
    v.火葬,火化(尸体)( cremate的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He wants to is cremated, not buried. 他要火葬,不要土葬。 来自《简明英汉词典》
    • The bodies were cremated on the shore. 他们的尸体在海边火化了。 来自辞典例句
    3 remains [rɪˈmeɪnz] 1kMzTy   第7级
    n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
    参考例句:
    • He ate the remains of food hungrily. 他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
    • The remains of the meal were fed to the dog. 残羹剩饭喂狗了。
    4 enthusiasts [ɪn'θju:zɪæsts] 7d5827a9c13ecd79a8fd94ebb2537412   第9级
    n.热心人,热衷者( enthusiast的名词复数 )
    参考例句:
    • A group of enthusiasts have undertaken the reconstruction of a steam locomotive. 一群火车迷已担负起重造蒸汽机车的任务。 来自《简明英汉词典》
    • Now a group of enthusiasts are going to have the plane restored. 一群热心人计划修复这架飞机。 来自新概念英语第二册
    5 coordinates [kə'ʊɔ:dənəts] 8387d77faaaa65484f5631d9f9d20bfc   第7级
    n.相配之衣物;坐标( coordinate的名词复数 );(颜色协调的)配套服装;[复数]女套服;同等重要的人(或物)v.使协调,使调和( coordinate的第三人称单数 );协调;协同;成为同等
    参考例句:
    • The town coordinates on this map are 695037. 该镇在这幅地图上的坐标是695037。 来自《简明英汉词典》
    • The UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, headed by the Emergency Relief Coordinator, coordinates all UN emergency relief. 联合国人道主义事务协调厅在紧急救济协调员领导下,负责协调联合国的所有紧急救济工作。 来自《简明英汉词典》
    6 Founder [ˈfaʊndə(r)] wigxF   第8级
    n.创始者,缔造者
    参考例句:
    • He was extolled as the founder of their Florentine school. 他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
    • According to the old tradition, Romulus was the founder of Rome. 按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
    7 trek [trek] 9m8wi   第8级
    vi.作长途艰辛的旅行;n.长途艰苦的旅行
    参考例句:
    • We often go pony-trek in the summer. 夏季我们经常骑马旅行。
    • It took us the whole day to trek across the rocky terrain. 我们花了一整天的时间艰难地穿过那片遍布岩石的地带。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: