轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 你能做到吗? 一年不碰手机赢10万美元!
你能做到吗? 一年不碰手机赢10万美元!
添加时间:2018-12-28 08:24:37 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • itaminwater is issuing a low-tech challenge to smartphone addicts1: Ditch your device for a year, and win $100,000.

    维他命水公司向智能手机成瘾者发起了一项技术含量低的挑战:一年不用智能手机,将赢取10万美元。

    Enter the contest by sharing a post on Twitter or Instagram explaining what you'd do instead of scrolling2 through social media posts.

    参赛方式是在推特或Instagram上分享帖文,解释自己不刷社交媒体的时间将如何打发。

    All legal residents of the US who are 18 or older and own and use a smartphone are eligible3 to enter, Vitaminwater said, adding that applications will be judged on originality4, brand relevance5, humor and other factors.

    维他命水公司称,所有年满18岁、拥有并使用智能手机的美国合法公民都有资格参赛,且申请将以原创性、品牌关联性、幽默性等因素为评判标准。

    你能做到吗? 一年不碰手机赢10万美元!

    People required to use a smartphone for work or other commitments "need not apply," according to the official rules.

    根据官方规则,工作或其他事情上必须使用智能手机的人不必申请。

    And no cheating, please: The company will administer a lie detector6 test to help ensure honesty and adherence7 to contest rules.

    也不要想着作弊:该公司将进行测谎仪测试来帮助确保参赛者没有撒谎、遵守比赛规则。

    The seemingly simple challenge includes reverting8 to a 1996-era mobile phone for an entire year. No smartphone or tablet use is permitted, even if the device belongs to a friend.

    这个看似简单的挑战包括在整整一年内回归1996年代的手机,不得使用智能手机或平板电脑,即使是朋友的设备也不行。

    Laptops and desktop9 computers are OK to use, as are voice-activated devices like Google Home or Amazon Echo.

    笔记本电脑和台式电脑以及Google Home和Amazon Echo等声控设备可以使用。

    The contestant10 who only lasts six months will receive $10,000.

    只需坚持6个月,参赛者就能获得1万美元。

     12级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 addicts [ˈædikts] abaa34ffd5d9e0d57b7acefcb3539d0c   第7级
    有…瘾的人( addict的名词复数 ); 入迷的人
    参考例句:
    • a unit for rehabilitating drug addicts 帮助吸毒者恢复正常生活的机构
    • There is counseling to help Internet addicts?even online. 有咨询机构帮助网络沉迷者。 来自超越目标英语 第3册
    2 scrolling [sk'rəʊlɪŋ] ee5631e545c57660dc98fd28795cb9ff   第9级
    n.卷[滚]动法,上下换行v.(电脑屏幕上)从上到下移动(资料等),卷页( scroll的现在分词 );(似卷轴般)卷起;(像展开卷轴般地)将文字显示于屏幕
    参考例句:
    • Another important detail required by auto-scrolling is a time delay. 自动滚屏需要的另一个重要细节是时间延迟。 来自About Face 3交互设计精髓
    • In 2D visualization and drawing applications, vertical and horizontal scrolling are common. 在二维的可视化及绘图应用中,垂直和水平滚动非常普遍。 来自About Face 3交互设计精髓
    3 eligible [ˈelɪdʒəbl] Cq6xL   第7级
    adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
    参考例句:
    • He is an eligible young man. 他是一个合格的年轻人。
    • Helen married an eligible bachelor. 海伦嫁给了一个中意的单身汉。
    4 originality [əˌrɪdʒəˈnæləti] JJJxm   第7级
    n.创造力,独创性;新颖
    参考例句:
    • The name of the game in pop music is originality. 流行音乐的本质是独创性。
    • He displayed an originality amounting almost to genius. 他显示出近乎天才的创造性。
    5 relevance ['reləvəns] gVAxg   第9级
    n.中肯,适当,关联,相关性
    参考例句:
    • Politicians' private lives have no relevance to their public roles. 政治家的私生活与他们的公众角色不相关。
    • Her ideas have lost all relevance to the modern world. 她的想法与现代社会完全脱节。
    6 detector [dɪˈtektə(r)] svnxk   第7级
    n.发觉者,探测器
    参考例句:
    • The detector is housed in a streamlined cylindrical container. 探测器安装在流线型圆柱形容器内。
    • Please walk through the metal detector. 请走过金属检测器。
    7 adherence [ədˈhɪərəns] KyjzT   第10级
    n.信奉,依附,坚持,固着
    参考例句:
    • He was well known for his adherence to the rules.他因遵循这些规定而出名。
    • The teacher demanded adherence to the rules.老师要求学生们遵守纪律。
    8 reverting [rɪˈvɜ:tɪŋ] f5366d3e7a0be69d0213079d037ba63e   第9级
    恢复( revert的现在分词 ); 重提; 回到…上; 归还
    参考例句:
    • The boss came back from holiday all relaxed and smiling, but now he's reverting to type. 老板刚度假回来时十分随和,满面笑容,现在又恢复原样了。
    • The conversation kept reverting to the subject of money. 谈话的内容总是离不开钱的事。
    9 desktop [ˈdesktɒp] sucznX   第9级
    n.桌面管理系统程序;台式
    参考例句:
    • My computer is a desktop computer of excellent quality. 我的计算机是品质卓越的台式计算机。
    • Do you know which one is better, a laptop or a desktop? 你知道哪一种更好,笔记本还是台式机?
    10 contestant [kənˈtestənt] qp9zR   第10级
    n.竞争者,参加竞赛者
    参考例句:
    • The company will furnish each contestant with a free ticket. 公司将为每个参赛者免费提供一张票。
    • The personal appearance and interview of the contestant is another count. 参加比赛者的个人仪表和谈话也是一项。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: