轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 迪士尼乐园里有人搞代购,被整惨
迪士尼乐园里有人搞代购,被整惨
添加时间:2019-01-22 09:38:56 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • There’s a black market of limited-edition Disney park merch — and Disney is cracking down on it.

    迪士尼乐园的限量版商品已经形成了一个黑市,而现在迪士尼要摧毁它。

    For die-hard Disney fans, there’s no limit to the amount of money they’re willing to spend on anything mouse-related.

    迪士尼的死忠粉们愿意在米老鼠周边上投入的财力是上不封顶的。

    Aside from shelling out hundreds of dollars to visit the parks multiple times a year, people will buy anything, from park swag and collectibles to Smellitzer machines that literally1 pump the aroma2 of Disney theme parks into your home, to experience the Disney magic.

    为了体验迪士尼的魔力,他们除了每年花大几百美元去乐园玩,还会买一大堆东西,基本什么都买,除了园区纪念品和收藏品之外,甚至还有园区气味的喷雾(让你的家闻起来像迪士尼乐园)。

    Now, however, Disney is starting to crack down on some of these mega-fans for flipping3 their limited-edition merch.

    不过,现在,对于这些骨灰级粉丝中的一些,迪士尼要开始找麻烦了,因为他们倒卖了迪士尼的限量版商品。

    According to the local newspaper the Orange County Register, the company has started revoking4 annual passes for park-goers, which can cost up to $1,149 per person, without warning after finding that they had used their annual pass holder5 discounts (which range from 10 to 20 percent off) to buy limited-edition merchandise in bulk6 at the parks and then sold it for a marked-up price on eBay or Etsy.

    根据当地的报纸《橘县纪事报》的报道,现在一旦迪士尼发现有人来园区用年卡的折扣价(8折到9折不等)批发限量版商品并在eBay或Etsy上加价贩卖,就会开始撤销这些人的年卡,这可能会给这些人带来每人1149美元的损失。

    Traditionally, such items have been sold exclusively at the parks and for a limited period of time; as a result, they tend to inspire massive consumer demand, particularly among the Disney fandom, with people waiting in line for hours for a crack at buying them.

    此前,这些商品都是仅在园区内销售,而且是限时的;其结果就是,它们常常会让消费者的需求高涨,这在迪士尼影迷群中尤其明显;有些人排队几小时就是为了一个买这些商品的机会。

    This high demand for limited-edition Disney park merch has spawned7 a black market of such items on eBay and Etsy, with annual season pass holders8 buying items in bulk and then selling them online at a marked-up rate.

    这种对限量版商品的高需求在eBay和Etsy上催生了一个此类商品的黑市,那些年卡持有人会在园区批发这些东西然后加价卖到网上。

    Limited-edition Funko vinyl heads of secondary characters from the Disney attraction the Enchanted9 Tiki Room, for instance, which were released to commemorate10 the 55th anniversary of the attraction, are currently available for purchase on eBay for $79.99, or three times the original price.

    比如,迪士尼景点“魔幻音乐屋”为了庆祝55周年推出的商品,一个次要角色的限量版Funko黑胶脑袋,如今在eBay上卖到了79.99美元(约合人民币550元),这基本是原价的3倍。

     11级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 literally [ˈlɪtərəli] 28Wzv   第7级
    adv.照字面意义,逐字地;确实
    参考例句:
    • He translated the passage literally. 他逐字逐句地翻译这段文字。
    • Sometimes she would not sit down till she was literally faint. 有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
    2 aroma [əˈrəʊmə] Nvfz9   第9级
    n.香气,芬芳,芳香
    参考例句:
    • The whole house was filled with the aroma of coffee. 满屋子都是咖啡的香味。
    • The air was heavy with the aroma of the paddy fields. 稻花飘香。
    3 flipping ['flɪpɪŋ] b69cb8e0c44ab7550c47eaf7c01557e4   第7级
    讨厌之极的
    参考例句:
    • I hate this flipping hotel! 我讨厌这个该死的旅馆!
    • Don't go flipping your lid. 别发火。
    4 revoking [riˈvəukɪŋ] c5cf44ec85cbce0961d4576b6e70bec0   第8级
    v.撤销,取消,废除( revoke的现在分词 )
    参考例句:
    • There are no provisions for revoking the prize. 没有撤销获奖的规定。 来自互联网
    • The decision revoking the patent right shall be registered and announced by the Patent Office. 撤销专利权的决定,由专利局登记和公告。 来自互联网
    5 holder [ˈhəʊldə(r)] wc4xq   第7级
    n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
    参考例句:
    • The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings. 担任主席职位的人负责安排会议。
    • That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash. 那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
    6 bulk [bʌlk] 5Scy0   第7级
    n.容积,体积;大块,大批;大部分,大多数;vt. 使扩大,使形成大量;使显得重要
    参考例句:
    • The bulk of the population concentrates in the cities. 大部分人口集中在城市里。
    • Your money could bulk up to a fortune if you save everything you can. 如果你尽可能节约的话,你会积蓄一笔财富。
    7 spawned [s'pɔ:nd] f3659a6561090f869f5f32f7da4b950e   第9级
    (鱼、蛙等)大量产(卵)( spawn的过去式和过去分词 ); 大量生产
    参考例句:
    • The band's album spawned a string of hit singles. 这支乐队的专辑繁衍出一连串走红的单曲唱片。
    • The computer industry has spawned a lot of new companies. 由于电脑工业的发展,许多新公司纷纷成立。
    8 holders [ˈhəuldəz] 79c0e3bbb1170e3018817c5f45ebf33f   第7级
    支持物( holder的名词复数 ); 持有者; (支票等)持有人; 支托(或握持)…之物
    参考例句:
    • Slaves were mercilessly ground down by slave holders. 奴隶受奴隶主的残酷压迫。
    • It is recognition of compassion's part that leads the up-holders of capital punishment to accuse the abolitionists of sentimentality in being more sorry for the murderer than for his victim. 正是对怜悯的作用有了认识,才使得死刑的提倡者指控主张废除死刑的人感情用事,同情谋杀犯胜过同情受害者。
    9 enchanted [ɪn'tʃɑ:ntɪd] enchanted   第9级
    adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
    参考例句:
    • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
    • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
    10 commemorate [kəˈmeməreɪt] xbEyN   第9级
    vt.纪念,庆祝
    参考例句:
    • This building was built to commemorate the Fire of London. 这栋大楼是为纪念“伦敦大火”而兴建的。
    • We commemorate the founding of our nation with a public holiday. 我们放假一日以庆祝国庆。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: